Астерикс галскиот јунак

Астерикс галскиот херој (француски: Astérix le Gaulois) — прва епизода од серијата стрипови за Астерикс, напишана од Рене Госини и нацртана од Албер Удерзо.[1][2] Првично бил објавен во француското списание Пилот, од број 1 (29 октомври 1959 година) до број 38 ( 14 јули 1960 година ). Првата страница се појавила во промотивниот нулти број на ова списание на 1 јуни 1959 година. Оваа прва страница може да се гледа како мала приказна, самиот цртеж значително се разликува од остатокот од стрипот. За прв пат бил објавен како посебен албум во 1961 година како дел од изданието Pilot Collection и бил ограничен на 6.000 примероци. Досега е реиздаден седум пати во Франција. Оригиналната 35. страна на стрипот била изгубена, па за потребите на новите изданија овој панел го нацртал Марсел Удерзо, брат на Албер, врз основа на оригиналната страница.[3] Разликите во цртањето се забележливи. Идејата Верцингеторикс да го фрли своето оружје пред нозете на Цезар била првата асоцијација на Госини кога заедно со Удерзо ги поставиле временските и просторните параметри за новиот стрип.

Астерикс

Инспирацијата за идејата за поставување на приказната во мало село под окупација е скриена длабоко во потсвеста на двајцата автори. Имено, Удерзо потекнува од мало село во близина на Венеција, основано во 5 век уништено од Хуните под водство на Атила; Мајката на Госини била Еврејка која побегнала од мал град во Украина под погромите на Советите. Изборот на местото на галското село паднал на Идрез. Ја избрал Арморика поттикнат од убавите спомени од местото каде што побегнал за време на Втората светска војна и „среќните луѓе“ кои живеат таму.

Цртан филм со исто име бил објавен во Франција во 1967 година. Иако самите Госини и Удерзо не учествувале во продукцијата, адаптацијата е исклучително верна. И покрај тоа, филмот не наишол на најсреќен прием кај публиката. Причината треба да се бара во хуморот што авторите генијално го пренеле на хартија, а кој не била наменет за филмска адаптација. Во истражувањето на Ле Монд (Le Monde) „100 книги на векот“ од 1999 година спроведено од парискиот весник Le Monde и францускиот малопродажен синџир Фнак, Галот Астерикс бил рангиран на 23-то место меѓу 100-те книги од 20 век.[4]

На 29 октомври 2009 година, Гугл ги интегрирал Астерикс и Обеликс во своето лого на Google за да го прослави 50-тиот. годишнина од првото објавување.[5][6]

Како албум, оваа епизода била објавена во СФРЈ во 1975 година во првиот број на изданието „Астериксов забавник“ во издание на „Маркетпринт“ од Нови Сад. Оваа епизода е објавена под наслов „Астерикс страшниот Гал“ во 8-те броја на стрип-магазинот „Бисер стрип“ во издание на „ Дечје Новине“ од Горњи Милановац. Во стрип-ревијата „Стрипотека“ во издание на „Маркетпринт“ од Нови Сад била објавена во четири дела, од кои секој дел имал посебен наслов: „Лажниот Гал“ (број 93), „Ухода е побегао“ (број 94)., „Астерикс затвореникот“ (број 95) и „Умот царува“ (број 96). Оваа епизода била повторно објавена во истата ревија во броевите 660 и 661. Следниот број бил објавен во СРЈ во 1995 година во рамките на „Политикин забавник“. The Magic Book ја објавил оваа епизода како дел од интегралниот албум број 1, во 2018 година.

Содржина уреди

Целата област на Галија е под римска контрола, освен едно мало село, Галовиум, во Арморика (денешна Бретања), чии жители магична напивка направена од друидот Аспириникс ги прави непобедливи. Со цел да ја открие тајната на галската непобедливост, центурионот Кајус Бонус, командант на римскиот гарнизон во утврдениот логор Петибонум, го испраќа шпионот Калигула Минус, преправен во Гал, во селото. Недолго откако ќе го открие постоењето на магичната напивка, Галите го откриваат шпионот откако му паѓаат лажните мустаќи. Откако успеал да побегне, тој го известува центурионот за своето откритие. Центурионот, кој се надева дека ќе го собори Јулиј Цезар со помош на волшебната напивка, наредува Аспириникс да биде фатен и испрашуван за рецептот. Сепак, Аспириникс одбива да го предаде рецептот. Астерикс дознава за апсењето на Аспириникс од еден трговец со волови, со чија помош се инфилтрира во логорот, каде што ги дознава намерите на центурионот додека му ги изнесува на својот заменик. Следејќи го предлогот на Астерикс, Аспириникс се преправа дека се согласува со барањето на центурионот за напивката, откако Астерикс се преправа дека не може да го издржи мачењето (кое не ни започнало). Аспириникс бара од центурионот важна состојка за пијалакот - јагоди, на кои не им е сезоната. Додека легионерите на центурионот Бонус се обидуваат да најдат јагоди, Астерикс и Аспириникс уживаат во релативен луксуз; а кога ќе пристигнат јагодите, сите ги јадат на чудење на центурионот, кој се теши со тоа што пијалакот може да се направи и без нив. Откако ќе ги пронајде сите состојки, Аспириникс со помош на Астерикс подготвува напивка која предизвикува брз раст на косата и брадата кај оние кои ја консумираат. Наскоро на сите легионери во кампот им растат коса и брада. Центурионот го моли Аспириникс да направи противотров, друидот Аспириникс прави супа од зеленчук во котел (знаејќи дека ефектот на напивката за забрзано растење на косата и брадата наскоро ќе престане), а во помал казан му подготвува волшебна напивка за Астерикс. Аспириникс и Астерикс се обидуваат да побегнат од логорот, но налетуваат на римската војска предводена од самиот Јулиј Цезар. Откако од нив двајцата дознал за плановите на центурионот против него, во знак на благодарност, Цезар ги ослободува Астерикс и Аспириникс и го казнува центурионот и неговиот гарнизон. По враќањето во селото приредена е голема прослава во чест на враќањето на Астерикс и Аспириникс.

 
Оригиналното сценарио што го отчукал Госини

Занимливости уреди

  • 1. страница, 3. ред, 2. панел – Обеликс носи секира на појасот; овој детаљ бил испуштен во подоцнежните цртежи од причина што укажува на насилство и дивјаштво во поголема мера отколку што замислиле авторите.
  • 2. страна, 5. страна - помошникот на римскиот центурион драстично го менува својот изглед.
  • Истото се случува и со Јулиј Цезар - прва и последна страница.
  • 5. страница, Римјаните играат игра „Музички столчиња“.
  • Во оваа епизода, Аспириникс оди со помош на стап за прв и единствен пат додека Римјаните не го киднапираат, а потоа оди без стап како во сите наредни албуми
  • Страници 3 и 12 – гледаме дека имелата е потребна за подготовка на магична напивка, а на страници 4 и 30 страна гледаме дека можете да додадете јастог или јагоди по вкус.
  • Обеликс сè уште ја нема својата соодветна улога во оваа авантура, Аспириникс е тој на кој му е доделена улогата на вториот херој.
  • Аспириникс раскажува како Обеликс како бебе паднал во котел со волшебна напивка, подоцна ќе се каже дека паднал кога бил мал, т.е. дете, мало момче. Ова е потврдено и во илустрираниот албум Како Обеликс како мал паднал во друидово казанче.
  • Ова е единствениот албум каде Обеликс е нацртан со влакна на рацете.
  • Во оваа епизода Галите редовно ја пијат магичната напивка, додека во следните авантури тоа го прават само кога е потребно.
  • Во оваа епизода, Аутоматикс обработува метал со голи раце, а во сите наредни албуми користи чекан.
  • Аспириникс живее во колиба надвор од селото, во другите епизоди живее во селото.

На други јазици уреди

Наводи уреди

  1. „Astérix le Gaulois – Astérix – Le site officiel“. www.asterix.com (француски). Посетено на 2018-10-03.
  2. „Asterix: Asterix The Gaul: Album 1 by Rene Goscinny – Books“. Посетено на 2018-10-03.
  3. Goscinny-Uderzo, Le livre d'Astérix le Gaulois  , Éditions Albert-René, Paris, 1999.
  4. „Le journal Pilote par année“. 2006-05-09. Архивирано од изворникот на 2006-05-09. Посетено на 2018-10-01.
  5. 50 година стрипова о Астериксу © 2009. Госини – Удерзо (српски), Посетено на 2023-01-05
  6. „Google France fête les 50 ans d'Astérix et Obélix“. Ya-graphic.com (француски). 2009-10-29. Посетено на 2023-01-05.