Ајни
Ајните или Ајну (ајнски: アィヌ, Айну; јапонски: アイヌ ; руски: Айны), исто така познати како Езо (蝦夷) во историските јапонски текстови, ― источноазиска етничка група домородна во северна Јапонија, првобитните жители на Хокаидо[7] (и порано североисточен Хоншу) и некои од нејзините блиски руски територии (Сахалин, Курилските Острови, Хабаровскиот Крај и полуостровот Камчатка).[8][9][10]
Фотографија од 1904 година со група Ајни. | |
Вкупен број | |
---|---|
| |
Подрачја со значајно население | |
25,000–200,000 | |
109[2][3]–1,000 | |
incl. Камчатски крај | 94–900[2] |
Јазици | |
| |
Вероисповед | |
Сродни народи | |
Според службените проценки, вкупното ајнско население во Јапонија е 25.000. Неослужбените проценки го ставаат вкупното население на 200.000 или повеќе, бидејќи скоро вкупната асимилација на Ајните во јапонското општество резултирало со тоа што многу поединци со ајнско потекло немаат знаење за нивното потекло. Во 1966 година, бројот на „чисти“ Ајни бил околу 300.[11]
Историја
уредиПред-современа
уредиАјните се домороден народ во Хокаидо, Сахалин и Курилите. Раните групи што зборувале ајнски (претежно ловци и рибари) се преселиле и на полуостровот Камчатка и во Хоншу, каде што нивните потомци денес се познати како ловци Матаги, кои сè уште користат голема количина на ајнски речни во нивниот дијалект. Други докази за ловци и рибари што зборуваат ајнски, кои се преселиле од Северно Хокаидо во Хоншу, се преку ајнските топоними, кои се наоѓаат на неколку места во северниот дел на Хоншу, претежно меѓу западниот брег и регионот Тохоку. Доказ за ајнски говорници во Амурската област е најден преку ајнски позајмени зборови кај Ороците и Улчите.[12]
Најновите истражувања предложуваат дека ајнската култура потекнува од спојување на охотските и сацумонските култури.[13][14] Според Ли и Хасегава, ајнските говорници потекнуваат од охотскиоте народ, кој брзо се проширил од северниот дел на Хокаидо кон Курилите и Хоншу. Овие рани жители не го зборувале јапонскиот јазик; некои биле освоени од Јапонците на почетокот на 9 век.[15] Во 1264 година, Ајните ја нападнале земјата на Нивхите Ајните, исто така, започнале експедиција во регионот на денешната Амурска област, кој тогаш била контролиран од династијата Јуен, што резултирало со одмазда од Монголите кои го нападнале Сахалин.[16][17] Активниот контакт помеѓу Ва-џин (етнички Јапонци, исто така познат како Јамато-џин) и Ајните од Езогашима (сега познат како Хокаидо) започнал во 13 век.[18] Ајните создале општество на ловци-собирачи, преживувајќи главно со лов и риболов. Тие ја следеле религијата заснована на природни појави.[19]
За време на периодот Муромачи (1336-1573), многу Ајни биле подложени на јапонската власт. Споровите меѓу Јапонците и Ајните прераснале во насилство од големи размери, Кошамајновиот бунт, во 1456 година. Такеда Нобухиро го убил водачот на Ајните, Кошамајн.
За време на периодот Едо (1601-1868), Ајните, кои го контролирале северниот остров, сега наречен Хокаидо, сè повеќе се вклучувале во трговијата со Јапонците кои го контролирале јужниот дел на островот. Токугава бакуфу (феудалната власт) им доделила на кланот Мацумае ексклузивни права за трговија со Ајните во северниот дел на островот. Подоцна, Мацума започнал да ги издава правата за тргување на јапонските трговци, а контактот помеѓу Јапонците и Ајните станал пообемен. Во текот на овој период, ајнските групи се натпреварувале едни со други за увоз на стоки од Јапонците, а епидемиските болести како што се сипаници го намалиле населението.[20] Иако зголемениот контакт создаден од трговијата меѓу Јапонците и Ајните придонесол за зголемено меѓусебно разбирање, тоа исто така довел до судир кој повремено се интензивирал во насилни ајнски бунтови. Најважниот беше Шакушајновиот бунтот (1669–1672), ајнски бунт против јапонската власт. Друг голем бунт од Ајните против јапонската власт била Менаширско-кунаширскиот бунти во 1789 година.
Од 1799 до 1806 година, шогунатот презел директна контрола врз јужно Хокаидо. Мажите Ајни биле депортирани кај трговци подизведувачи за пет и десетгодишни услови за услуга и биле примамени од награди за храна и облека доколку се согласат да го остават својот мајчин јазик и култура и да станат Јапонци. Жените Ајни биле одделени од своите сопрузи и насилно биле омажувани за јапонски трговци и рибари, на кои им било кажано дека табу им забранувало да ги носат своите жени на Хокаидо. Жените често биле измачувани ако се спротивстават на силување од страна на нивните нови јапонски сопрузи и честопати бегале во планините. Овие политики на раздвојување на семејството и присилна асимилација, во комбинација со влијанието на големи сипаници, предизвикало значително намалување на ајнското население во почетокот на 19 век.[21]
Меиџиева реставрација и подоцна
уредиВо 18 век, имало 80.000 Ајни.[22] Во 1868 година, имало околу 15.000 Ајни во Хокаидо, 2000 во Сахалин и околу 100 на Курилските Острови.[23]
Почетокот на Меиџиевата реставрација во 1868 година се покажала како пресвртница за ајнската култура. Јапонската влада вовела различни општествени, политички и економски реформи со надеж дека ќе ја осовремени земјата во западен стил. Една иновација вклучувала анексија на Хокаидо. Шеберг го цитира описот на Баба (1890 година) за образложението на јапонската влада:[20]
... Развојот на јапонскиот голем северен остров имал неколку цели: Прво, тој бил сметан како средство за одбрана на Јапонија од брзорастечката и експанзионистичка Русија. Второ ... тој нудел решение за невработеноста за поранешната самурајска класа. ... На крај, развојот ветил дека ќе ги даде потребните природни ресурси за растечката капиталистичка економија.[24]
Во 1899 година, јапонската влада донела акт со кој ги означила Ајните како „поранешни Абориџини“, со идеја дека ќе се асимилираат - ова резултирало со тоа што јапонската влада го презела земјиштето каде што живееја Ајните и оттогаш го стави под јапонска контрола.[25] Исто така, во тоа време, на Ајните им било доделено автоматско јапонско државјанство, што всушност им го ускратила статусот на домородна група.
Ајните станувале сè повеќе маргинализирани на својата земја - во период од само 36 години, Ајните станале од релативно изолирана група луѓе со имање на своја земја, јазик, религија и обичаи до асимилирање во обележјата на Јапонците.[26] Во прилог на ова, земјата на која живееше Ајните била распределена на Ва-Џините кои одлучиле да се преселат во Хокаидо, охрабрена од јапонската влада од ерата на Меиџи да ги искористи предностите на изобилните природни ресурси на островот и да создаде и одржува фарми во моделот на западното индустриско земјоделство. Додека во тоа време, процесот отворено бил нарекуван колонизација (拓殖, такушоку) , поимот подоцна бил преформулиран од јапонските елити во сегашната вообичаена употреба 開拓 (кајтаку), што наместо тоа пренесува чувство на отворање или повраток на ајнските земјишта.[27] Како и ова, фабриките како што се фабриките за брашно, пиварниците и рударските практики резултирале со создавање инфраструктура како што се патишта и железнички линии, за време на развојниот период што траел до 1904 година.[28] За тоа време, Ајните биле принудени да учат јапонски, им било потребно да усвојат јапонски имиња и им наредувале да престанат со верските обреди како што се жртвување животни и обичајот за тетовирање.[29]
Истиот чин важел за домородните Ајни на Сахалин по јапонската анексија и инкорпорирање на префектурата Карафуто. Некои историчари забележале дека ајнскиот јазик сè уште бил важна лингва франка во Сахалин. Асахи (2005 година) објавил дека статусот на ајнскиот јазик бил прилично висок и исто така го користеле раните руски и јапонски административни службеници за да комуницираат едни со други и со домородните луѓе.[30]
Актот од 1899 година бил заменет во 1997 година - дотогаш владата изјавила дека нема етнички малцински групи.[14] Дури на 6 јуни 2008 година, Јапонија службено ги признала Ајните како домородна група).[14]
Се верува дека огромното мнозинство од овие Ва-Џинци ги принудувале Ајнките да соработуваат со нив како месни сопруги.[31] Меѓу бракот помеѓу Јапонците и Ајните бил активно промовиран од Ајните за да се намалат шансите за дискриминација на нивното потомство. Како резултат на тоа, многу Ајни не се разликуваат од нивните соседи Јапонци, но некои Ајни-Јапонци се заинтересирани за традиционалната ајнска култура. На пример, Оки, роден како дете на татко Ајн и мајка Јапонка, станал музичар кој свири на традиционалниот ајнски инструмент тонкори.[32] Исто така, постојат многу мали градови во југоисточниот или регионот Хидака каде живеат етнички Ајни, како што се во Нибутани (Нипутај). Многумина живеат во Самбуцу, особено, на источниот брег.
Нивниот најпознат етноним потекнува од зборот „аину“, што значи „човек“ (особено за разлика од камуи, „божествени суштества“). Ајните, исто така, се идентификуваат како „Утари“ („другар“ или „луѓе“ на ајнскиот јазик). Службените документи ги користат двете имиња.
Наводи
уреди- ↑ Poisson, Barbara Aoki (2002). The Ainu of Japan. Minneapolis: Lerner Publications. стр. 5. ISBN 978-0-82254-176-9.
- ↑ 2,0 2,1 „Results of the All-Russian Population Census of 2010 in relation to the demographic and socio-economic characteristics of individual nationalities“. Federal State Statistics Service (руски). март 2019. Архивирано од изворникот 15 јули 2012. Посетено на 7 август 2021.
- ↑ „2010 Census: Population by ethnicity“. Federal State Statistics (руски). Архивирано од изворникот на 24 април 2012.
- ↑ Gordon, Raymond G. Jr., уред. (2005). Ethnologue: Languages of the World (15. изд.). Dallas: SIL International. ISBN 978-1-55671-159-6. OCLC 224749653.
- ↑ Suzuki, Yuka (6 декември 2012). „Ryukyuan, Ainu People Genetically Similar“. Asian Scientist. Архивирано од изворникот 16 јуни 2016. Посетено на 7 август 2021.
- ↑ Грешка во Lua: bad argument #1 to 'match' (string expected, got nil)
- ↑ Cobb, Ellie (11 август 2020). „Japan's unknown indigenous cuisine“. www.bbc.com. Посетено на 7 август 2021.
- ↑ „Ainu Indigenous Source 1“. 25 октомври 2017. Посетено на 7 август 2021.
- ↑ „Ainu Indigenous Source 2“.
- ↑ Shibatani, Masayoshi (1990). The Languages of Japan. Cambridge University Press. стр. 3. ISBN 978-0-521-36918-3. Архивирано од изворникот на 6 јануари 2017. Посетено на 7 август 2021.
- ↑ Honna, Nobuyuki; Tajima, Hiroko Tina; Minamoto, Kunihiko (2000). „Japan“. Во Kam, Ho Wah; Wong, Ruth Y. L. (уред.). Language Policies and Language Education: The Impact in East Asian Countries in the Next Decade. Singapore: Times Academic Press. ISBN 978-9-81210-149-5.
- ↑ de Graaf, Tjeerd and Shiraishi, Hidetoshi (2013). Documentation and Revitalisation of two Endangered Languages in Eastern Asia: Nivkh and Ainu (PDF). Verlag Kulturstiftung Sibirien. стр. 49–64. ISBN 978-3-942883-12-2.CS1-одржување: повеќе имиња: список на автори (link)
- ↑ „The hardship of the Ainu people“. Mt. Apoi – UNESCO Global Geopark.
The culture of Hokkaido's indigenous Ainu people is considered to have originated with the marine-centered Okhotsk culture that prevailed from the 5th century to the 9th century and Satsumon culture, which developed under strong influence from the culture of Honshu (Japan's main island) and thrived from the 7th century to the 12th century.
- ↑ 14,0 14,1 14,2 Грешка во Lua: bad argument #1 to 'match' (string expected, got nil)
- ↑ Leeming, David (2001). The Dictionary of Asian Mythology. Oxford University Press. стр. 10.
- ↑ 第59回 交易の民アイヌ VII 元との戦い (јапонски). Општина Ашикава. 2 јуни 2010. Архивирано од изворникот на 21 јули 2011. Посетено на 7 август 2021.
- ↑ „公益社団法人 北海道アイヌ協会“. 公益社団法人北海道アイヌ協会 (јапонски). Архивирано од изворникот на 8 август 2019. Посетено на 7 август 2021.
- ↑ Weiner, M., уред. (1997). Japan's Minorities: The Illusion of Homogeneity. Лондон: Routledge. ISBN 978-0-41515-218-1.
- ↑ „Island of the Spirits – Origins of the Ainu“. NOVA Online. PBS. Архивирано од изворникот на 29 април 2008. Посетено на 7 август 2021.
- ↑ 20,0 20,1 Walker, Brett (2001). The Conquest of Ainu Lands: Ecology and Culture in Japanese Expansion, 1590–1800. Berkeley: University of California Press. стр. 49–56, 61–71, 172–176. ISBN 978-0-52022-736-1.
- ↑ Lewallen (2016). The fabric of indigeneity : Ainu identity, gender, and settler colonialism in Japan. Albuquerque: University of New Mexico Press. стр. 131–142. ISBN 978-0-8263-5736-6.
- ↑ Shelton, Dinah (2005). Encyclopedia of Genocide and Crimes Against Humanity. 2. Macmillan Reference.
- ↑ Howell, David (1997). „The Meiji State and the Logic of Ainu 'Protection'“. Во Hardacre, Helen (уред.). New Directions in the Study of Meiji Japan. Leiden: Brill Publishers. стр. 614. ISBN 978-9-00410-735-9.
- ↑ Sjöberg, Katarina (1993). The Return of the Ainu. Studies in Anthropology and History. 9. Switzerland: Harwood Academic Publishers. ISBN 978-3-71865-401-7.
- ↑ Loos, Noel; Osani, Takeshi, уред. (1993). Indigenous Minorities and Education: Australian and Japanese Perspectives on their Indigenous Peoples, the Ainu, Aborigines and Torres Strait Islanders. Tokyo: Sanyusha Publishing Co., Ltd. ISBN 978-4-88322-597-2.
- ↑ Fogarty, Philippa (6 јуни 2008). „Recognition at last for Japan's Ainu“. BBC News. BBC. Архивирано од изворникот на 8 ноември 2017. Посетено на 7 август 2021.
- ↑ Siddle, Richard (1996). Race, Resistance, and the Ainu of Japan. Routledge. стр. 51. ISBN 978-0-41513-228-2.
- ↑ Sjöberg, Katarina (1993). The Return of the Ainu. Studies in Anthropology and History. 9. Switzerland: Harwood Academic Publishers. стр. 117. ISBN 978-3-71865-401-7.
- ↑ Levinson, David (2002). Encyclopedia of Modern Asia. 1. Charles Scribner's Sons. стр. 72. ISBN 978-0-684-80617-4.
- ↑ Yamada, Yoshiko (2010). „A Preliminary Study of Language Contact around Uilta in Sakhalin“. Journal of the Center for Northern Humanities. 3: 59–75.
- ↑ Lewallen, Ann-Elise (October 2016). The Fabric of Indigeneity: Ainu Identity, Gender, and Settler Colonialism in Japan. University of New Mexico Press. стр. 133. ISBN 978-0-8263-5737-3.
- ↑ „アイヌ⇔ダブ越境!異彩を放つOKIの新作“. HMV Japan (јапонски). 23 март 2006. Архивирано од изворникот на 21 октомври 2012. Посетено на 7 август 2021.
Извори
уреди- Japan Times. Ainu Plan Group for Upper House Run, 31 октомври 2011 година
- Hudson, Mark J (1999). „Ainu Ethnogenesis and the Northern Fujiwara“. Arctic Anthropology. 36 (1/2): 73–83. JSTOR 40316506.
- Levin, Mark A. (2001). „Essential Commodities and Racial Justice: Using Constitutional Protection of Japan's Indigenous Ainu People to Inform Understandings of the United States and Japan“. New York University Journal of International Law and Politics. 33: 419, 447. SSRN 1635451.
Дополнителна книжевност
уреди- Batchelor, John (1901). „On the Ainu Term 'Kamui“. The Ainu and Their Folklore. London: Religious Tract Society.
- Etter, Carl (2004) [1949]. Ainu Folklore: Traditions and Culture of the Vanishing Aborigines of Japan. Whitfish, MT: Kessinger Publishing. ISBN 978-1-4179-7697-3.
- Fitzhugh, William W.; Dubreuil, Chisato O. (1999). Ainu: Spirit of a Northern People. Seattle: University of Washington Press. ISBN 978-0-295-97912-0. OCLC 42801973.
- Honda Katsuichi (1993). Ainu Minzoku (јапонски). Tokyo: Asahi Shimbun Publishing. ISBN 978-4-02-256577-8. OCLC 29601145.
- Ichiro Hori (1968). Folk Religion in Japan: Continuity and Change. Haskell lectures on History of religions. 1. Chicago: University of Chicago Press.
- Junko Habu (2004). Ancient Jomon of Japan. Cambridge: Cambridge University Press. ISBN 978-0-521-77670-7. OCLC 53131386.
- Hitchingham, Masako Yoshida (trans.), Act for the Promotion of Ainu Culture & Dissemination of Knowledge Regarding Ainu Traditions, Asian-Pacific Law & Policy Journal, vol. 1, no. 1 (2000).
- Kayano, Shigeru (1994). Our Land Was A Forest: An Ainu Memoir. Westview Press. ISBN 978-0-8133-1880-6. ISBN 978-0-8133-1880-6.
- Landor, A. Henry Savage (1893). Alone with the Hairy Ainu. Or, 3,800 miles on a Pack Saddle in Yezo and a Cruise to the Kurile Islands. London: John Murray.
- Levin, Mark (2001). Essential Commodities and Racial Justice: Using Constitutional Protection of Japan's Indigenous Ainu People to Inform Understandings of the United States and Japan (2001). 33. New York University of International Law and Politics. стр. 419. SSRN 1635451.
- Грешка во Lua: bad argument #1 to 'match' (string expected, got nil)
- Siddle, Richard (1996). Race, Resistance and the Ainu of Japan. London: Routledge. ISBN 978-0-415-13228-2. OCLC 243850790.
- Walker, Brett (2001). The Conquest of Ainu Lands: Ecology and Culture in Japanese Expansion, 1590–1800. Berkeley: University of California Press. ISBN 978-0-520-22736-1. OCLC 45958211.
- John Batchelor (1901). The Ainu and their folk-lore. London: Religious Tract Society. стр. 603. ISBN 978-0-524-04857-3. Посетено на 7 август 2021.(Harvard University)(Digitized January 24, 2006)
- John Batchelor (1892). The Ainu of Japan: the religion, superstitions, and general history of the hairy aborigines of Japan. London: Religious Tract Society. стр. 336. Посетено на 7 август 2021.
- Basil Hall Chamberlain, уред. (1888). Aino Folk-Tales. Forgotten Books. ISBN 978-1-60620-087-2. Посетено на 7 август 2021.
1606200879
- Basil Hall Chamberlain (1888). Aino folk-tales: By Basil Hall Chamberlain. With introduction by Edward B. Taylor. Publications of the Folklore Society. 22. Saxony: Privately printed for the Folk-lore Society. стр. 57. Посетено на 7 август 2021 – преку C.G. Röder, Ltd., Leipsic.(Indiana University) (digitized September 3, 2009)
- Batchelor, John; Miyabe, Kingo (1898). Ainu economic plants. 21. стр. 43. Посетено на 7 август 2021. [Original from Harvard University Digitized Jan 30, 2008] [YOKOHAMA : R. MEIKLEJOHN & CO., NO 49.]
Надворешни врски
уреди- Организации
- Хокаидо Утари Кјокаи/Ајнско здружение на Хокаидо (јапонски) и (англиски)
- Културен центар Сапоро Пирка Котан Ајну Архивирано на 14 јуни 2021 г.
- Фондација за истражување и промоција на ајнската култура (центри сместени во Сапоро и Токио) (јапонски) и (англиски)
- Универзитетски центар Хокаидо за ајнски и домородни студии Архивирано на 1 септември 2017 г.
- Институт за изучување на ајнските јазици и култури во Самани, Хокаидо
- Фондација за ајнска култура (јапонски) и (англиски)
- Музеи и експонати
- Смитсонијан
- Бунова збирка
- Културен музеј Нибутани Ајну (јапонски)
- Ајнски музеј во Шираои
- Ајну Комонџо (записи од 18 и 19 век) - Охнукева збирка
- Региони: Северна Америка - Ајнско-северноамериканска културолошка сличност
- Написи
- „Ајните од Јапонија се надеваат дека новиот идентитет води кон повеќе права“ во The Christian Science Monitor, 9 јуни 2008 година