Разговор:Спор за името помеѓу Македонија и Грција

Последен коментар: пред 6 години од 77.46.231.199 на темата Потенцијално корисни информации за името
Оваа статија е избрана статија на Википедија на македонски јазик. Таа ги задоволува соодветните критериуми и со согласност од вики-заедницата беше избрана за една од најдобрите статии на Википедија на македонски јазик. Доколку сакате нешто да дополните или промените во истата, слободно направете го тоа!
Оваа статија е дел од ВикиПроект Македонија, чии цели се создавање стандардизиран, информативен и лесен за користење извор за Македонија. Ако сакате да земете учествувате во овој проект, ве молиме посетете ја страната на проектот, каде можете да се приклучите на проектната екипа.

Мислам дека на статијава и недостасуваат извори. Уште тоа да се исполни и би била супер.--Aleksandar L 23:00, 4 ноември 2007 (UTC)

Статијава мислам би било подобро да се вика „Грчкиот проблем со името Македонија“ одколку наметнатото „Спор за името помеѓу Македонија и Грција“.--strich 10:43, 5 ноември 2007 (UTC)

Ревизија на статијата

уреди

Мислам дека (со оглед на новите настани) треба да ја ревидираме комплетно оваа статија и да ставиме акцент на:

  • грчкиот геноцид врз македонците 1913-денес како основа за спорот
  • континуираните блокади врз Македонија (од кои оваа со НАТО е последна), особено со ембаргото, фондовите од ЕАР, со блокадата во ЦЕФТА, со Шенген визите, со спречувањето на влезот за Егејците уште од поранешна Југославија, со тајните договори со Милошевиќ итн.
  • да го документираме застојот во развојот на Македонија и економските штети кои ги трпиме поради овие политики.
  • да најдеме англиски референци за потоа статијата да ја публикуваме и на англиски.

Вака како што е сега, статијата е преобемна и премногу се фокусира на површните аргументи кои не ја објаснуваат основата/причината за конфликтот.

Мојата теза е дека грците би сакале Македонија да не успее како држава, и сите нивни (зло)дела кон Македонија, особено откако е независна, се во таа насока. --Crnorizec 23:57, 3 април 2008 (UTC)

brest-bot проверка на правопис

уреди
  • Предвид наместо во предвид.
  • така што наместо така да, србизам.

Ако имате забележано други синтаксни грешки кои многукратно се повторуваат низ страниците, можете да побарате истите со помош на ботот да се исправат.--Brest-bot (разговор) 16:46, 22 февруари 2009 (UTC), управуван од Brest.

brest-bot проверка на правопис

уреди
  • цитирана веб страница наместо cite web, назив на шаблон на македонски јазик.
  • Податотека наместо Image, вики клучни зборови на македонски.
  • јануари име на месец со кое не почнува реченица, со мала буква.
  • октомври име на месец со кое не почнува реченица, со мала буква.
  • октомври име на месец со кое не почнува реченица, со мала буква.

Ако имате забележано други синтаксни грешки кои многукратно се повторуваат низ страниците, можете да побарате истите со помош на ботот да се исправат.--Brest-bot (разговор) 19:40, 1 мај 2009 (UTC), управуван од Brest.

brest-bot проверка на правопис

уреди

Промена на зборови од типот се додека во сè додека , е со надреден знак.

  • насила наместо на сила.
  • Наводи наместо Референци, англизам.

Ако имате забележано други синтаксни грешки кои многукратно се повторуваат низ страниците, можете да побарате истите со помош на ботот да се исправат.--Brest-bot (разговор) 01:17, 3 јуни 2010 (CEST), управуван од Brest.Одговори

brest-bot проверка на правопис

уреди
  • не може наместо неможе, разлеани зборови.

Ако имате забележано други синтаксни грешки кои многукратно се повторуваат низ страниците, можете да побарате истите со помош на ботот да се исправат.--Brest-bot (разговор) 15:09, 11 август 2010 (CEST), управуван од Brest.Одговори

i have to say that you are wrong,saying that New Macedonia,Upper Macedonia,North Macedonia have been declined from at least one of the two countries.It is only FYROM which declined all these names.

Голем пропуст

уреди

Кои се причините што на картата во насловот на страницата покрај Егејска и Вардарска Македонија нее означена и принскиот дел од Македонија ?

Сметам дека треба тој пропуст да се исправи,корегира,затоа што и тој дел е дел од територијата на севкупна Македонија.--Ucitelot (разговор) 20:20, 4 декември 2010 (CET)Одговори

Според мене, станува збор за спорот помеѓу Република Македонија и Република Грција. Грција, во глобала смета дека Егејскиот дел е грчки, наспроти нашата историја која има други толкувања. Значи Пиринска Македонија, како целина, нема никаква врска со оваа статија, и сметам дека сликата не треба да се менува. --Тиверополник (разговор) 20:32, 4 декември 2010 (CET)Одговори

Lord Voldemort (Harry Potter - novel) definition "he who must not be named" or the "State that must not be named"

уреди

FYROM or "the former Yugoslav Republic of Macedonia" is a description in place of a name. Macedonia has a name, it is "Republic of Macedonia". But because Macedonia's bankrupt neighbor doesn't like its name, it has blackmailed international organizations into not using the name, but only describing the place without a name. Just as wizards simply describe Lord Voldemort as "he who must not be named"(Harry Potter - fantasy novel), so too Macedonia's neighbor refuses to pronounce its name and simply describes it as "the former Yugoslav Republic of Macedonia". See talk and join the discussion at [1].161.202.94.207 (разговор) 06:42, 24 ноември 2015 (CET)Одговори

Here is your answer: There could be no "dispute(s)" over state(s) constitutional name(s) with other countries. Imposed reference "the former Yugoslav Republic of Macedonia" or (abv.) "the FYROM" is the illegal category! Any imposed state name or state reference is illegal under present International Law! "NO NAME STATE(S)" could not exist in the Internatioanal Law and International relations or the International global organizations, such as the UN! Regards!93.87.120.247 (разговор) 08:19, 24 ноември 2015 (CET)Одговори

Потенцијално корисни информации за името

уреди

Информации: [2], [3], [4], [5]. 77.46.231.199 (разговор) 03:54, 12 мај 2018 (CEST)Одговори

Назад на страницата „Спор за името помеѓу Македонија и Грција“.