Лимузенски дијалект

дијалект на окситанскиот јазик

Лимиузенски (самонар. Limousin, окситански: Lemosin) — дијалект на окситанскиот јазик застапен во три департмани од регионот Лимузен, како и делови од Шаранта и Дордоња во југозападна Франција.

Лимузенски
Limousin
Застапен воФранција
ПодрачјеЛимузен, Шаранта, Дордоња
Говорници10.000  [1]
Јазично семејство
Јазични кодови
ISO 639-3
Linguistoci-lim
Linguasphere51-AAA-gj
{{{mapalt}}}
Застапеност на лимузенскиот дијалект во рамките на окситанското говорно подрачје

Првите записи на окситански јазик се напишани на овој дијалект. Од нив се издвојува „Песна за Боетиј“ (Lo poema de Boecis), напишана околу 1000 г.

Говорот е застапен само кај средовечните и постари лица во селските средини. Сите говорат француски како прв или втор јазик. Согласно јазичната политика на Франција, државата не го признава окситанскиот јазик и затоа му се заканува изумирање. Во Лимузен други делови на Окситанија постои активно движење за оживување на јазикот со дејноста на книжевно-културното друштво „Фелибри“ и Институтот за окситански изучувања.

Разлики со лангдочкиот

уреди

Следниов извадок ја илустрира разликата помеѓу лимузенскиот и лангдочкиот говор. Дадена е Универзалната декларација за човековите права: „Сите човечки суштества се раѓаат слободни и еднакви по достоинство и права. Тие се обдарени со разум и совест и треба да се однесуваат еден кон друг во духот на општо човечката припадност.“

Лимузенски Лангдочки
Totas las personas naisson liuras e egalas en dignitat e en drech. Son dotadas de rason e de consciéncia e lor chau agir entre elas emb un esperit de frairesa. Totes los èssers umans naisson liures e egals en dignitat e en dreches. Son dotats de rason e de consciéncia e se devon comportar los unes amb los autres dins un esperit de fraternitat.

Поврзано

уреди

Наводи

уреди

Надворешни врски

уреди