Википедија:ВикиПроект Години/Списоци на лидери на држави по години/Водич за стилот
Оваа странциа содржи граматички и стилистички упатства кои треба да се имаат предвид при уредувањето на списоците за лидери на државии по години. Транскрипција на туѓите имињауредиПри транскрипцијата на туѓите имиња се препорачува употреба на страницата за транскрипција на туѓите имиња во македонскиот јазик како прирачник. Поради специфичноста на некои јазици, постојат и посебни страници за македонска транскрипција на истите, кои исто така се препорачува да се употребуваат при пополнувањето. Во продолжение ќе бидат посочени неколку примери за имиња кои од различни јазици различно се транскрибираат во македонскиот јазик. Запишување на функцијатауредиЗапишуваањето на функцијата којашто ја зазема односниот лидер, потребно е да се внесе само со внесување на името на политичката функција, но со додавање на врска кон целото име на функцијата. Примери:
За именување на водачката функција во монархии или на племиња и племенски сојузи, без оглед на вистинското име на функцијата се употребува поимот „монарх“, но при додавањето на врската кон целото име на функцијата се внесува целото име. Примери:
Запишување на годинитеуредиВо податоците за лидерите, годините се внесуваат во пополнувањето на полето за животниот век и полето за владеење на лидерот. Притоа се внесуваат, годината во која лидерот се родил, годината во која починал, годината во која ја презел функцијата и годината во која истата ја напуштил. Доколку, некоја од потребните години е непозната, се внесува Примери:
Употреба на закосени буквиуредиСо закосен текст се запишуваат податоците за лидерите коишто се сметаат за легендарни или за коишто податоците се земаат предвид според некоја традиција. По закосувањето на буквите, неопходно е да се додаде белешка до името на првиот збор запишан со закосени букви, во која ќе се објасни употребата на истите. Како пример, погледнете го спискот за лидери на држави во 1 година. Поврзаноуреди |