Александра Никитична Аненскаја

Александра Никитична Аненскаја (руски: Алекса́ндра Ники́тична А́нненская), (11 јули 1840 година - 19 мај 1915 година) била руски преведувач и писателка, која пишувала феминистички романи за млади девојки.

Александра Никитична Аненскаја
Алекса́ндра Ники́тична А́нненская.jpg

ЖивототУреди

Аненскаја е родена во село во Гувернерот Псков, нејзините родители потекнувале од благородно, но сиромашно семејство. Таа започнала да пишува феминистички романи за млади девојки. Нејзиниот брат бил револуционерниот писател Пјотр Ткачев кој требало да влијае врз Ленин. Семејството без татко се преселило во Санкт Петербург кога таа имала единаесет години. Таа била одобрена како наставник од Универзитетот во Санкт Петербург и создала основно училиште во 1860-тите. Во меѓувреме, нејзиниот брат бил вклучен во студентски немири.

Се омажила за Николај Аненски во 1866 година.

Тој бил уапсен и таа служела со него. Во меѓувреме, нејзиниот прв роман бил „Германски учител“ и бил објавен во „Семејство и училиште“ во 1871 година. Таа ги напишала повеќето статии што биле објавени во списанието до 1886 година. Нејзината најпопуларна приказна била „Еден сопствен начин“, во кој се појавува една млада девојка нејзината сопствена цел откако ќе биде принудена да се грижи за друго помладо дете. Многу од нејзините приказни имаа морални пораки.

Во 1873 година, таа постигнала успех со верзијата на Робинзон Крусо и преведувала приказни од Марк Твен, Етел Војнич, Мери Вард и Х.Џ. Велс.[1] Во 1890-тите таа се занимавала со биографии описи за животот на луѓе како Чарлс Дикенс,[2] Жорж Санд и Гогољ . Таа исто така ги опишала експлоатациите на истражувачите и моделите на пример како Мајкл Фарадеј, Џорџ Вашингтон и Бенџамин Френклин.

Аненскаја починала во Санкт Петербург во 1915 година. [1]

Користена литератураУреди

  1. 1,0 1,1 Marina Ledkovskai͡a-Astman; Charlotte Rosenthal; Mary Fleming Zirin (1994). Dictionary of Russian Women Writers. Greenwood Publishing Group. стр. 30–31. ISBN 978-0-313-26265-4. Грешка во наводот: Неважечка ознака <ref>; називот „Ledkovskai͡a-Astman1994“ е зададен повеќепати со различна содржина.
  2. Michael Hollington (29 August 2013). The Reception of Charles Dickens in Europe. A&C Black. стр. 648–. ISBN 978-1-62356-076-8.