Химна на Албанија

Химна за знамето (алб. Himni i Flamurit) е државна химна на Република Албанија. Текстот е напишан од албанскиот поет Асдрени (Александар Ставре Дренова).

Himni i Flamurit
макед. Химна за знамето

национална химна на  Албанија
Друг насловRreth Flamurit të Përbashkuar
Обединети под исто знаме
ТекстАсдрени 1912 г.
МузикаЧипријан Порумбеску
Усвоена2004 г.
Звучен извадок
инструментална верзија

Химната за првпат била објавена на 21 април 1912 година, како песна во Слобода на Албанија (алб. Liri e Shqipërisë), албански весник во Софија, Бугарија. Подоцна била отпечатена во збирката песни од Асдрени насловена Соништа и солзи (алб.) Ëndra е lotë), објавена во Букурешт.

Музиката на химната била напишана од романскиот композитор Чипријан Порумбеску, првично за песната На нашето знаме пишува Сојуз ("Pe-al nostru steag e scris Unire").

Текст

уреди

Постојат две верзии на химната: долга и кратка. Подолу е текстот за долгата верзија.[1]

Втората строфа се смета за рефрен и се повторува на крајот. Кратката верзија ги користи само првите две строфи, при што се повторуваат последните два стиха од втората строфа. Обично, на спортски натпревари меѓу државни репрезентации, официјално се користи кратката верзија. (Оригиналната песна има уште три строфи кои не се дел од химната - што се додаваат после втората строфа)

албански македонски
Прва строфа

Rreth flamurit të përbashkuar
Me një dëshir' e një qëllim,
Të gjith' atje duke u betuar
Të lidhim besën për shpëtim.

Обединети околу знамето
Со една желба и една цел,
Сите му се заколнуваме Нему
Ќе се ​​бориме за нашето спасение.

Втора строфа

Prej lufte veç ai largohet
Që është lindur tradhëtor,
Kush është burrë nuk frikësohet,
Po vdes, po vdes si një dëshmor!

Од војна се воздржува само оној,
Кој се родил како предавник,
А оној кој е херој, не се плаши,
Тој гине, умира како херој!

Трета строфа

Në dorë armët do t'i mbajmë,
Të mbrojmë atdheun në çdo kënd,
Të drejtat tona ne s'i ndajmë;
Këtu armiqtë s'kanë vënd!

Оружјето во нашите раце ќе го држиме
Бранејќи го секој агол на нашата татковина,
Нашите права нема да ги предадеме;
Овде за нашите непријатели нема место!!

Четврта строфа

Se Zoti vetë e tha me gojë
Që kombe shuhen përmbi dhé,
Po Shqipëria do të rrojë;
Për të, për të luftojmë ne!

До Господ кој велеше
Дека нациите ќе исчезнат од Земјата
Но, Албанија ќе живее,
За неа, за неа се бориме!

Надворешни врски

уреди

Наводи

уреди
  1. Edhe një herë rreth himnit tonë kombëtar (алб.