Лаура Поанта
Оваа статија можеби бара дополнително внимание за да ги исполни стандардите за квалитет на Википедија. Ве молиме подобрете ја оваа статија ако можете. |
Лаура Поанта ( Laura Poantă) - (роден на 10 март 1971 година) е романски лекар, медицински научник, автор, преведувач и сликар.[1].
Лаура Поанта Laura Poantă | |
---|---|
Поанта во 2012 | |
Роден/а | 10 март 1971 Агнита, Сибиу, Романија |
Занимање | лекар, преведувач, сликар |
Националност | романска |
Апсолвент на | Универзитет за медицина и фармација Иулиу Хаџигану |
Период | после 1999 |
Предлошка:Infobox medical person |
Образование и кариера
уредиРодена е во Агнита, округ Сибиу, ќерка на писатели Петру Поанта и Ирина Петраш.
Дипломирала на Факултетот за ликовни уметности „Ромул Ладеа“ во Клуж-Напока во 1989 година, со диплома по цртање, графички дизајн и декорација, и следно, на Универзитетот за медицина и фармација во Иулиу Хажиегану исто така во Клуж-Напока, со лиценца за општа медицина (1995).
Во 2002 година станала инструктор, а потоа предавач (во 2009 година) на Универзитетот за медицина и фармација во Иулиу Хажиегану, а од 2004/2005 година, д-р и постар лекар по интерна медицина. Од 2010 година, таа е претседател на Друштвото за доктори - уметници од Клуж[2].
Публицистика
уредиТаа дебитираше во 1999 година, со превод од италијански на романски јазик на „Лифт“, од Едмондо де Амицис и со медицинскиот том „Abecedarul vieții sexuale / ABC на сексуалниот живот“.
Таа исто така превела, од англиски и италијански на романски, дела на Оскар Вајлд, Едгар Алан По, Кетрин Менсфилд, Марк Твен, Лујџи Пирандело и Дејвид Грејг. Таа соработуваше со списанијата "Medical Life, Financial Journal, Cluj Medical, Romanian Journal of Bioethics, Romanian Journal of Internal Medicine, European Journal of Internal Medicine, Acta Diabetologica, медицинска ултрасонографија, медицинско ажурирање "и други публикации.
Презентацијата на уметничката репродукција ја реализира на корицата на ЈАМА (романско сликарство) во четири последователни броја и многу други корици на книги. Таа ги дизајнира и осмисли каталозите на Зимската изложба на лекари, посветени на делата на лекари-уметници, организирани во рамките на Деновите на УМФ „Иулиу Хатиегану“, кои се од 2008 година. Таа е рецензент на „Европски“ Списанија за интерна медицина "и" Dove Press “
Творештво
уредиПоанти бил присутен на значителен број самостојни изложби (универзитетска библиотека Лусијан Блага), во салони за слики на лекари во Клуж, на кориците на над 150 тома објавени од уредници како Дачија, Вага, книги од Хаус Хаус, Палас Атина, Клузиум, Дидактичко и педагошко издаваштво и слично[3]..
Преводи од светската литература (напишани на англиски и италијански јазик) на романски јазик
уреди- Едмондо де Амичис, Lift / Lift ', двојазична колекција Буфниша, Питешти, Едитура Паралела 45, 1999 (препечатена во 2008, 2010, 2011, 2012);
- Оскар Вајлд, Среќниот принц ; „Посветениот пријател“, двојазична колекција Буфниша, Питешти, Едитура Паралела 45, 2003 година (препечатено во 2008, 2010, 2011, 2014);
- Едгар Алан По, "Г-ѓа. Пронајден во шише / ракопис пронајден во шише ; „Раскажувачкото срце / Инима повеститоаре“, Двојазична колекција Буфнича, Питешти, Едитура Паралела 45, 2003 година (препечатено во 2009, 2011 година);
- Кетрин Менсфилд, Мувата / Муска ; „Блаженство / среќа“, двојазична колекција Буфниша, Питешти, Едитура Паралела 45, 2003 година (препечатено во 2009, 2010, 2011);
- Оскар Вајлд, „Песни во проза“; Милионер модел ; Себичниот гигант , двојазична колекција Буфниша, Питешти, Едитура Паралела 45, 2004 година (препечатено во 2007, 2009 година);
- Оскар Вајлд, Духот Кантервил / Мандрак од кантома , двојазична колекција Буфниша, Питешти, Едитура Паралела 45, 2004 година (препечатено во 2009, 2010, 2011);
- Саки, Седумте кремни бокали и други раскази , двојазична колекција Буфниша, Питешти, Едитура Паралела 45, 2005 година (препечатено во 2009, 2011 година);
- Марк Твен, Како да раскажам приказна ; „Среќа / Норок“, двојазична колекција Буфниша, Питешти, Едитура Паралела 45, 2005 година (препечатено во 2009, 2010, 2011);
- Лујџи Пирандело, „Злото на Месечината и други приказни“, Клуж-Напока, Каза Керчии де Штииниќ, 2009;
- Дејвид Грег, „Последната порака на космонаутот до жената што некогаш ја сакаше во поранешниот Советски Сојуз“, претстава преведена за Националниот театар „Лусијан Блага“ од Клуж - Напока, премиера: октомври 2010 година (режисер: Раду Африм);
- Eraералд Граф, Кети Биркенштајн, Прирачник за академско пишување. Тие велат / велам , Питешти, Едитура Паралела 45, 2015 година;
- Патрик Скене Катлинг, „Приказна за момчето кое претвора сè што ќе допре во чоколадо“, Питешти, Едитура Паралела 45, 2016;
- Ана Фајн, „Враќањето на мачката убиец“, 2016 година; „Билс фустан“, Издавачка куќа „Паралел“, 45, 2016 година;
- Мери Поуп Озборн, „Волшебниот портал“, четири приказни, Паралелно издаваштво 45, 2017 година.
Обеми на специјализирани студии (од областа на медицината)
уреди- Азбуката на сексуалниот живот , Клуж-Напока, Casa Cărții de Știință, 1999;
- Азбуката на здравјето , Клуж-Напока, Casa Cărții de Știință, 2001;
- Вести во биохемиската патологија на кардиоваскуларните заболувања , Мирча Кукујану, Думитру Здренгеја (Ур.), Клуж-Напока, Каза Керчии де Штииниќ, 2004 година (соавтор);
- „Професионален стрес и кардиоваскуларен ризик кај железничарите“, во соработка со Д. Здренгеја, Клуж-Напока, Каза Крчии де Штииниќ, 2005 година;
- Мал етимолошки речник на медицински термини , Клуж-Напока, Casa Cărții de Știință, 2005;
- Електрокардиографија. Клинички случаи ", Клуж-Напока, Каза Керчии де Штииниќ, 2006 година; второ издание, 2008 година; трето издание, 2010 година (соавтор);
- Медицинска семиологија на 100 слики , Клуж-Напока, Каза Керсии де Штииниќ, 2007 година (соавтор);
- Лекари и професионален стрес , Клуж-Напока, Каза Кершии де Штииниќ, 2007 година;
- Кардиоваскуларно закрепнување и превенција , Клуж-Напока, Клузиум, 2008 година (соавтор);
- Медицински термини со соодветно име. Речник на знаци, симптоми, синдроми ", Клуж-Напока, Casa Cărții de Știință, 2008;
- Сексуален живот. Мал речник на медицински термини ”, Клуж-Напока, Каза Керсии де Штииниќ, 2009 година;
- Цревни функционални нарушувања , Дан Л. Думитрашку (Ред.), Клуж-Напока, Каза Керчии де Штииниќ, 2009 година (соавтор);
- Клинички сценарија. Кардиологија , Клуж-Напока, Каза Керчии де Штииниќ, 2012 година (соавтор);
- Семиологија. Тестови, квизови, сценарија ", Клуж-Напока, Издавачка куќа Școala Ardeleană, 2015 (соавтор);
- Медицински термини. Знаци, симптоми, синдроми со соодветно име. Мал етимолошки речник “, Издавачка куќа Școala Ardeleană, 2017 година.
× Стресот, болест на третиот милениум?, Издавачка куќа Școala Ardeleană, 2021 година
Наводи
уредиНадворешни врески
уреди- Central University Library “Lucian Blaga”, Cluj-Napoca;
- The Physicians Winter Salon, National Art Museum of Cluj-Napoca;
- The Spring Salon of the Writers.
- Member of The Writers’ Union of Romania
- Member of Societății Române de Medicină Internă; a Societății Române de Semiologie; American Society of Echocardiography; American Psychosomatic Society; European Association of Echocardiography
- Iuliu Hatieganu University of Medicine and Pharmacy Архивирано на 19 април 2021 г.