Добре дојде!

Здраво, Petkov Vladimir, и добре дојде на Википедија! Благодарам за Вашите придонеси. Се надевам дека Ви се допадна проектов и дека одлучивте да останете. Еве неколку страници кои можеби ќе Ви се најдат како корисни:

Се надевам дека ќе уживате во уредувањето овде и во тоа што сте Википедијанец! Ве молам потпишувајте ги Вашите пораки на разговорните страници со внесување на четири тилди (~~~~); ова автоматски ќе го внесе Вашето корисничко име и датумот. Ако Ви треба помош, видете ја страницата Википедија:Прашања, прашајте ме мене на мојата страница за разговор, или поставете го прашањето на оваа страница, а потоа ставете {{помош}} пред прашањето. Уште еднаш, добре дојде!

Inverted Pentagram.svg guitardemon666 Inverted Pentagram.svg муабет Inverted Pentagram.svg guitardemon666 Inverted Pentagram.svg

прекинетеУреди

ве молам да прекинете со уредувањето на шаблоните за никулци. ви треба познавање од хтмл синтакса... а ми изгледа дека немате... се уништува форматирањето на страницата каде што е ставен шаблонот за никулец доколку не ја завршите командата <center> со </center> и треба да користите <noinclude></noinclude> со цел да не излегува категоријата на шаблонот и во статијата во која што е ставен шаблонот... сложено изгледа, знам, затоа ве молам не созадавајте ми работа, веќе уредив 3 шаблона со такви грешки. благодарам сепак за трудот...

  guitardemon666   муабет   guitardemon666  


Здраво!Уреди

Здраво Владимир! Убаво што се врати! D: Boyan 12:37, 20 ноември 2006 (UTC)

Учителска школаУреди

Ја преименував статијата во Учителска школа (Скопје). Boyan 19:05, 5 декември 2006 (UTC)

Јазички шаблониУреди

Да. Постојат во . Јас сите тие ги имам направено со копирање од англиската каде секој јазик има таков шаблон. На пример, англиски е Template:En icon, француски Template:Fr icon и така натаму за секој јазик. Јас сметав дека нема потреба од „icon“ и затоа ги именував само по кратенката на јазикот.

  • Што се однесува на Нова Година, јас не видов некои предлози, но јас мислев да направам солидна статија токму на таа тема, а за неделата која ќе следи да го направам истото за Божиќ (православен). Сигурен сум дека ќе бидат прифатени за одбрани статии. --Б. Јанкулоскиразговор 23:33, 24 декември 2006 (UTC)

Nadam se da ćeš me razumjeti jer ja ne znam "zboruvat" na makednonski. Evo o čemu se radi: Ja sam preveo na hrvatski, srpski i bosanski jezik Bibliju s francuskog koja je, zapravo, francuski prijevod izvornih (starih) tekstaova s latinskog, grčkog, aramajeskog, hebrejskog itd. Moja želja je da taj jedinstveni prijevod u kojem se nalaze tekstovi pravoslavne, katoličke i protestantske Biblije bude preveden na sve južnoslavenske jezike i da ih jednog dana objedinimo u jednoj knjizi na svim jezicima južnih Slavena. Sve jedne kraj drugih. Ja sam sve digitalizirao. Rečenicu po rečenicu. Moći će se napraviti knjiga u kojoj će svaka rečenica iz jednog slavenskog jezika biti pokraj druge iste te rečenice na drugom južnoslavenskom jeziku. Ja sam sam uradio za hrvatski, bosanski i srpski, sad tragam za nekim tko će to uraditi na crnogorskom, slovenskom, makedonskom i bugarskom. To je veoma važno za slobodu svih južnoslavenskih jezika. Nije predviđeno za liturgijsku upotrebu, već za naše južnoslavensko prijateljstvo. Pisao sam i gospođi Katici Acevskoj u Ministarstvo kulture Makedonije, prije nekoliko dana. Ako možeš pomozi ovaj projekt. Pogledaj ove adrese:--Tomahawk Cheerocky 20:10, 26 декември 2006 (UTC)

Nadam se da ćeš me razumjeti jer ja ne znam "zboruvat" na makednonski. Evo o čemu se radi: Ja sam preveo na hrvatski, srpski i bosanski jezik Bibliju s francuskog koja je, zapravo, francuski prijevod izvornih (starih) tekstaova s latinskog, grčkog, aramajeskog, hebrejskog itd. Moja želja je da taj jedinstveni prijevod u kojem se nalaze tekstovi pravoslavne, katoličke i protestantske Biblije bude preveden na sve južnoslavenske jezike i da ih jednog dana objedinimo u jednoj knjizi na svim jezicima južnih Slavena. Sve jedne kraj drugih. Ja sam sve digitalizirao. Rečenicu po rečenicu. Moći će se napraviti knjiga u kojoj će svaka rečenica iz jednog slavenskog jezika biti pokraj druge iste te rečenice na drugom južnoslavenskom jeziku. Ja sam sam uradio za hrvatski, bosanski i srpski, sad tragam za nekim tko će to uraditi na crnogorskom, slovenskom, makedonskom i bugarskom. To je veoma važno za slobodu svih južnoslavenskih jezika. Nije predviđeno za liturgijsku upotrebu, već za naše južnoslavensko prijateljstvo. Pisao sam i gospođi Katici Acevskoj u Ministarstvo kulture Makedonije, prije nekoliko dana. Ako možeš pomozi ovaj projekt. Pogledaj ove adrese:

http://hr.wikisource.org/wiki/Biblija_%28Ekumenski_prijevod%29

http://bs.wikisource.org/wiki/Biblija_%28Tomislav_Dretar%29

http://sr.wikisource.org/wiki/%D0%92%D0%B8%D0%B1%D0%BB%D0%B8%D1%98%D0%B0_%28%D0%92%D0%B0%D1%81%D0%B5%D1%99%D0%B5%D0%BD%D1%81%D0%BA%D0%B8_%D0%BF%D1%80%D0%B5%D0%B2%D0%BE%D0%B4_%D0%A2%D0%BE%D0%BC%D0%B8%D1%81%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0_%D0%94%D1%80%D0%B5%D1%82%D0%B0%D1%80%D0%B0%29

Pozdrav,--Tomahawk Cheerocky 20:16, 26 декември 2006 (UTC)

Za Petkov VladimirУреди

E, ќе имаш шанса да разговараш со мене за да откриеш КУЈЗНАЕКОЈА И КУЈЗНАЕ ОД КАДЕ ВАЊА ИЗОВА ВЕЛЕВА.Не те знам и не би сакала да имам работа со неписмени ,исфрустрирани снобови што чепкат по интернет затоа што немат попаметна работа. МОЈ СОВЕТ : Во секоја книжарница постои една многу важна книга ПРАВОПИС па купи ја и прочитај нешто паметно .Кога ќе бидеш веќе внатре во книжарницата(тоа е продавница за КНИГИ) купи и една за добро однесување. Како си дозволуваш да ми го употребуваш името ,а не ме ни познаваш? Ако имаш проблем со вкусот,сетилата и ред други работи што играат главна улога во перцепирањето на светот наречен ПОЕЗИЈА, тогаш имаш ЛИЧЕН проблем за кој постојат ИНСТИТУЦИИ.Поздрав и твоите коментари би сакала да ги слушам,прочитам откако ќе бидат поткрепени со ФАКТИ ( тоа е нешто што можеш да го докажеш.Овде не спаѓа субјективноста и вкусот за расипано јадење. )