Кајзер: Разлика помеѓу преработките
[проверена преработка] | [проверена преработка] |
Избришана содржина Додадена содржина
с Правописна исправка, replaced: Австро-Унгарија → Австроунгарија (2) |
с →top: Правописна исправка, replaced: Германско царство → Германско Царство |
||
Ред 1:
[[Податотека:Wilhelm II & Franz Josef.jpg|thumb|right|300px|Двоен портрет на кајзерите [[Вилхелм I]] на [[Германско
'''Кајзер''' ({{lang-de|Kaiser}}) — [[германски јазик|германска]] титула со значење „[[цар]]“ (император), со женски еквивалент ''Kaiserin'', „царица“.
На германски зборот не е ограничен на владетели на [[Германско Царство|Германското]], [[Австриско Царство|Австриското]] или [[Свето Римско Царство|Светото Римско Царство]], туку генерички еквивалент на ''цар'', за владетели на други царства. На пример [[кинески цар|царот на Кина]] на германски се нарекува ''Chinesischer Kaiser'' или ''Kaiser von China''.
|