Француски јазик: Разлика помеѓу преработките

[проверена преработка][проверена преработка]
Избришана содржина Додадена содржина
с →‎top: Јазична исправка, replaced: km² → км<sup>2</sup> using AWB
с →‎Историја: clean up, replaced: lingua → language (2) using AWB
Ред 50:
Во 1637 година [[Рене Декарт]] во неговото дело le discours de la methode го искажува неговото гледиште за тоа дека ова е важна етапа бидејќи се работи за еден од првите филозофски обиди напишани на француски а не на латински. Длабоките размислувања за филозофијата прво биле пишувани на латински, всушност Рене Декарт забранил во неговите дела да се пишува латински. Тој ја напишал истата книга повторно на француски јазик, знаејќи дека елитите не ја читале неговата книга бидејќи е напишана на домашен јазик, додека писмени и образовани луѓе можеле да ја читаат без закана од цензурата.
 
Во [[17 век]] францускиот јазик станува ''lingualanguage franca'' во Средна Европа, а во 18-от и 19-от век и во Источна Европа (Полска, Русија, Романија). Во тоа време Франција била колонијална сила, со што била поставена основата за ширење на францускиот јазик надвор од Европа. Белгија која се здобила со независност во 1830 година, исто така го официјализирала францускиот јазик во сите колонии.
 
Во [[18 век]] францускиот јазик бил главен јазик во областа на меѓународните односи и дипломатијата (наместо латинскиот). Подоцна со создавањето на кралството [[Велика Британија]] во [[19 век]], и со порастот на моќта на [[САД]] ВО [[20 век]] по [[Втора светска војна|Втората светска војна]], ситуацијата се променила и англискиот јазик станува ''lingualanguage franca'' во светот.
 
== Реони ==