Германски јазик: Разлика помеѓу преработките
[проверена преработка] | [проверена преработка] |
Избришана содржина Додадена содржина
сНема опис на уредувањето |
поправка на правопис |
||
Ред 1:
{{Infobox language
|name=Германски
Ред 7 ⟶ 5:
|states=Германија, Австрија, Швајцарија, Лихтенштајн, Луксембург и во некои гранични области, Белгија и Италија како малцински јазик
|region=[[Средна Европа]], [[Западна Европа]]
|speakers= 90 милиони (како мајчин)<ref>Mikael Parkvall, "Världens 100 största språk 2010" (The World's 100 Largest Languages in 2010), in ''[[Nationalencyklopedin]]''</ref><br />до 95 милиони<ref name="Ammon, 2014">{{cite web |url=https://books.google.com/books?id=vPvmBQAAQBAJ |author=Ammon, Ulrich |title=Die Stellung der deutschen Sprache in der Welt |language=German |edition=1st |date=November 2014 |publisher=de Gruyter |location=Berlin, Germany |ISBN=978-3-11-019298-8 |accessdate=}}{{Page needed|date=December 2015}}</ref>
|iso1=de
|iso2b=ger
Ред 48 ⟶ 46:
}}
'''
== Географска распространетост ==
=== Европа ===
Германскиот јазик најмногу се зборува во [[Германија]] (каде што е прв јазик на повеќе од 95% од населението), [[Австрија]] (89%) и [[Швајцарија]] (65%).
▲Германскиот јазик најмногу се зборува во [[Германија]] (каде што е прв јазик на повеќе од 95% од населението), [[Австрија]] (89%) и [[Швајцарија]] (65%). Сепак, германскиот го зборуваат и мнозинство од населението во [[Луксембург]] и [[Лихтенштајн]].
Други европски заедници кои го зборуваат германскиот јазик се наоѓаат во Северна [[Италија]] (во покраината [[Болцано (покраина)|Болцано]] и во некои општини во други покраини), во источните кантони во [[Белгија]], во француските региони [[Елзас]] и [[Лорена]], како и во некои гранични села од поранешниот Јужен [[Јиланд]] во [[Данска]].
Насилните протерувања од Русија после [[Втора светска војна|Втората светска војна]] и големите емиграции во Германија во осумдесеттите и деведесеттите години,
[[Податотека:Legal statuses of German in Europe.svg|center|315px]]
=== Надвор од Европа ===
Заедници кои зборуваат германски постојат и во поранешната германска колонија [[Намибија]] во [[
▲Заедници кои зборуваат германски постојат и во поранешната германска колонија [[Намибија]] во [[јужна Африка]], која е независна држава од [[1990]] година, како и во други земји во кои има германски емигранти како што се [[Канада]], [[Мексико]], [[Домениканска Република]], [[Парагвај]], [[Уругвај]], [[Чиле]], [[Перу]], [[Венецуела]] (каде што е развиен дијалектот [[алемен колониеро]]), [[Јужноафриканска Република]] и [[Австралија]]. Во Намибија, [[германски Намибијци|германските Намибијци]] ги задржале германските образовни институции.
Во [[Бразил]] најголема концентрација на германски говорници има во [[Јужно Рио Гранде]], [[Санта Катарина]], [[Парана]], [[Сао Паоло (сојузна држава)|Сао Паоло]] и [[Еспирито Санто]].
Значајна концентрација на потомци кои зборуваат германски има во [[Аргентина]] (5 милиони), Венецуела, Парагвај и Чиле (3 милиони). Во дваесеттиот век, преку 100 000 германски политички бегалци и претприемачи се
Според американскиот попис од [[2000]]
Германските дијалекти кои
Хатеритскиот германски е погорен германски дијалект од [[баварско наречје|австробаварското наречје]] на германскиот јазик кој го зборуваат заедниците на Хутеритите во Канада и во Соединетите Американски Држави. Хутеритскиот се зборува во
=== Интернет ===
Ред 85 ⟶ 81:
=== Потекло ===
Историјата на јазикот започнува со формалната германска промена на согласките за време на миграцискиот период, разделувајќи ги од старите отмени дијалекти на [[Стара Саксонија]]. Најстарите сведочења за стариот отмен германски потекнуваат од раштрканите
Бидејќи Германија била разделена на повеќе различни држави, единствената сила за унифицирање или стандардизација на германскиот јазик во периодот од неколку стотици години била претпочитањето на писателите да се обидат да пишуваат на начин кој би бил разбирлив во што е можно повеќе региони.
Ред 244 ⟶ 240:
|превод=Ситe чoвeчки суштeствa сe рaѓaaт слoбoдни и eднaкви пo дoстoинствo и прaвa. Tиe сe oбдaрeни сo рaзум и сoвeст и трeбa дa сe oднeсувaaт eдeн кoн друг вo дуxoт нa oпштo чoвeчкaтa припaднoст.
}}
Пред германската реформа за правописно пишување од 1996 година , β ги замена -ss после долгите самогласки, двогласи (дифтовзи) и пред согласки, зборовни или делумни зборовни завршетоци. Во реформираното правописно пишување, β ги замена ss само после долги самогласки и двогласи. Пред да постои голема буква β, секогаш кога била потребна голема буква се пишуваа големи SS. Исклучок е употрбата на β во правни документи и форми во кои се пишуваат имиња со голема почетна буква. За да се избегне забуна со слични имиња , „β” се користи наместо „SS” (па тогаш ќе биде:,,KREβLEIN” наместо „KRESSLEIN,,). Големата буква β била предложена и вклучена во Unicode (единствениот код), но сé уште не е признаена како стандареден
<br />
Самогласките со умлаут (ä, ö, ü) често се транскрибираат со ае, ое и уе, ако умлаутите не се достапни на тастатурата. На истиот начин β може да се транскрибира со SS.. Германските читатели ги разбираат тие транскрипции (иако изгледаат невообичаено), но ако се достапни умлаутите тие се избегнуваат, бидејќи се сметаат за несоодветно правописно пишување. (Во Вестфален и Шлезвиг-Холштајн , постојат имиња на градови и семејства во кои дополнително е има продолжен ефект на самогласка, на пример:Raesfeld [ˈraːsfɛlt]Coesfeld [ˈkoːsfɛlt] i Itzehoe [ɪtsəˈhoː], но оваа употреба на буквата е после а/о/у не се појавува во денешниот правописен на чин на пишување зборови).
|