Разлика помеѓу преработките на „Разговор:Македонско-одрински доброволни чети“

нема опис на уредувањето
(против фалсификатите)
:[http://en.wikipedia.org/wiki/Macedonian-Adrianopolitan_Volunteer_Corps Macedonian-Adrianopolian Volunteer Corps]. Јас, Бојан и Брејнмашин сигурно повеќе го знаеме македонскиот јазик и знаеме дека не постои таков збор во македонскиот јазик, и тоа е факт. Џабе е ова банално и бизарно гласање зошто со тоа не се воведува нова терминологија во македонскиот јазик. Ајде од денес во бугарскиот јазик почнете наместо мерси да викате фала или данке? Банално зар не?--[[User:MacedonianBoy|MacedonianBoy]] <small>([[User talk:MacedonianBoy|разговор]])</small> 23:40, 14 март 2009 (UTC)
:: MacedonianBoy, навистина е банално. И јас сум од Македонија и го зборувам македонскиот јазик. Но ова не е лексички проблем, а историографски. Да се држиме до фактите и да не ја фалсификуваме македонската историја. [[User:Relativefrequency|Relativefrequency]] <small>([[User talk:Relativefrequency|разговор]])</small> 23:55, 14 март 2009 (UTC)
 
:Како прво цело време цитирате некои извори од 2-3 битолски веб сајта за кои се сомневам дека се лекторирани правилно. Македонската историја се има изјаснето за ова и сите добро знаеме дека ова не е никако доброволен корпус. Мислам дека не е христијански вака да се шегувате со коските на стотици илјади македонци кои изманипулирани и присилени се испотепале меѓу себе на тие фронтови.--[[Корисник:Raso mk|'''<font face="Segoe Script" color="#00008B" size="3px">Р</font>''']] [[Разговор со корисник:Raso mk|'''<font face="Segoe Script" color="blue" size="3px">ашо</font>''']][[Image:Aero-stub img.svg]] 00:23, 15 март 2009 (UTC)
== Гласање ==