Разлика помеѓу преработките на „Манга“

Одземени 8 бајти ,  пред 3 месеци
с
→‎Етимологија: Праовписна исправка, replaced: 19тиот век → 19 век using AWB
с (→‎top: Замена со тековен назив на предлошка, replaced: цитирана веб страница → Наведена мрежна страница (9) using AWB)
с (→‎Етимологија: Праовписна исправка, replaced: 19тиот век → 19 век using AWB)
 
== Етимологија ==
Јапонскиот збор ''манга'', буквално преведен, значи „оригинални слики“. Овој збор за првпат дошол во секојдневна употреба при крајот на 18тиот и почетокот на 19тиот19 век со објавувањето на делата како сликовницата ''Shiji no yukikai'' на [[Санто Кијоден]] во 1798, ''Manga hyakujo'' на Аикава Минва во 1814, и прочуената „Хокусаева манга“ во која се содржат цртежи од скицникот на познатиот дрворезен ([[укијо-е]]) уметник [[Хокусај]].<ref name="Hokusai">{{Harvnb|Bouquillard|Marquet|2007}}</ref> [[Ракутен Китазава]] (1876–1955) прв го искористил зборот „манга“ во модерната смисла.<ref name="Manga no Jiten">{{Harvnb|Shimizu|1985|p=53–54, 102–103}}</ref>
 
== Наводи ==