Избришана содржина Додадена содржина
→‎Ролан Гарос: ново заглавие
→‎Ролан Гарос: уште нешто, МНОГУ важно
Ред 59:
 
Само да те известам дека Ronald Garros се вика Ролан Гарос (без д). Имај на ум во иднина. Патем, придавки како „француски“ (пр. познатиот француски авијатичар) се пишуваат со мала буква. Поздрав. --[[User:INkubusse|iNkubusse]]<sup>[[User talk:INkubusse|<i> A?</i>]]</sup> 11:51, 9 јуни 2010 (CEST)
:Уште нешто, '''МНОГУ важно'''. Српски, црногорски, босански и хрватски презимиња што завршуваат на -ић/-ić, на македонски се предаваат како '''-иќ'''. За разлика од нив, словенечки, руски, украински и белоруски што завршуваат на -ич/-ič си остануваат -ич и во македонски. --[[User:INkubusse|iNkubusse]]<sup>[[User talk:INkubusse|<i> A?</i>]]</sup> 12:06, 9 јуни 2010 (CEST)