Слобода (грузиски: თავისუფლება / Tavisupleba) е државната химна на Грузија. Химната била усвоена во 2004 година, политички настан кога се усвоиле знамето и грбот на Грузија. Сите нови државни симболи биле прифатено откако во државата успешно била срушена претходната владина структура, настан познат под името Револуција на рози. Музиката на химната е заснована на грузиските опери „Абесалом и Етери“ и „Даиси“ од грузискиот композитор Закарија Палијашвили. Текстот на химната бил напишан од Давид Маграѕе.

თავისუფლება
макед. Слобода
Tavisupleba
Ноти и текст на химната.

национална химна на  Грузија
ТекстДавид Маграѕе
МузикаЗакарија Палијашвили/Јосеб Кечакмаѕе
Усвоена2004
Звучен извадок
Инструментална верзија.

Текст

уреди
грузиски јазик[1] транслитерација македонски јазик

ჩემი ხატია სამშობლო,
სახატე მთელი ქვეყანა,
განათებული მთა-ბარი,
წილნაყარია ღმერთთანა.
თავისუფლება დღეს ჩვენი
მომავალს უმღერს დიდებას,
ცისკრის ვარსკვლავი ამოდის
ამოდის და ორ ზღვას შუა ბრწყინდება,
და დიდება თავისუფლებას,
თავისუფლებას დიდება!

Chemi khat'ia samshoblo,
Sakhat'e mteli kveq'ana,
Ganatebuli mta-bari
Ts'ilnaq'aria Ghmerttana.
Tavisupleba dghes chveni
Momavals umghers didebas,
Tsisk'ris varsk'vlavi amodis
Amodis da or zghvas shua brts'q'indeba,
Da dideba tavisuplebas,
Tavisuplebas dideba!

Мојата икона е мојата татковина,
И целиот свет е нејзина потпора,
Светли планини и долини
Се споделени со Бога.
Денес нашата слобода
Пее во чест на иднината,
Залезната ѕвезда изгрева
И свети меѓу две мориња,
Ценета нека е слободата,
Слободата нека е ценета!

Наводи

уреди
  1. „Химната на страницата на Собранието на Грузија“ (PDF). Архивирано од изворникот (PDF) на 2015-09-24. Посетено на 2010-10-27.

Поврзано

уреди

Надворешни врски

уреди