Џон Максвел Куци: Разлика помеѓу преработките

[проверена преработка][проверена преработка]
Избришана содржина Додадена содржина
→‎Награди: ситна поправка
→‎Творештво: ситна поправка
Ред 9:
 
==Творештво==
Куци има објавено неколку романи, автобиографски новели и збирки [[Есеј|есеи]].<ref> Dž. M. Kuci, ''Život i vremena Majkla K''. Beograd: Paidea, 2005.</ref> Од [[Роман|романите]], попознати се: „Срам“, „Животот и времето на Мајкл К“, „Земји на самракот“ (1974), „Во срцето на земјата“ (1977), „Фо“ (1986), „Бавниот човек“ (2005) и „Дневникот на лошата година“. Неговите есеистички дела се: „При пишувањето за: културата на писмото во јужна Африка“ (1988), „Одвојување на поентата: есеи и интервјуа“ (1992), „Нанесување увреди: есеи на цензурата“ (1996), „Необични брегови: литературни есеи, 1986-1999“ (2002) и „Внатрешни дејства: литературни есеи, 2000-2005“ (2007). Куци се занимавал и со преведување. Така тој ги превел превел делата: „Посмртна исповед“ од [[Марсел Емантс]](1986), „Експедиција од Баобабот“ од [[Вилма Стокенстром]] и „Пејзаж со веслачи: поезијата на Холандија“ (2004), а напишал предговор на делата: „[[Робинзон Крусо]]“ од [[Даниел Дефо]], „Брајтенската карпа“ од Греам Грин и „Човек во неизвеснот“ од [[Сол Белоу]].
 
==Награди==