Старословенски јазик: Разлика помеѓу преработките

[проверена преработка][проверена преработка]
Избришана содржина Додадена содржина
Ред 82:
 
 
:...и обр{{УникодScript|ѣ}}тCyrs|и обрѣт жє т{{Уникод|ѹ}}тѹ є{{Уникод|ѵ}}аггєл{{Уникод|ї}}єєѵаггєлїє и {{Уникод|ѱ}}алтирьѱалтирь роськъі писмєнь писано, и члов{{Уникод|ѣ}}качловѣка {{Уникод|ѡ}}бр{{Уникод|ѣ}}тьѡбрѣть глаголюща тою бєс{{Уникод|ѣ}}доюбєсѣдою и бєс{{Уникод|ѣ}}довавьбєсѣдовавь съ нимь и сил{{Уникод|ѹ}}силѹ р{{Уникод|ѣ}}чирѣчи при{{Уникод|ѥ}}мьприѥмь, сво{{Уникод|ѥ}}исвоѥи бєс{{Уникод|ѣ}}д{{Уникод|ѣ}}бєсѣдѣ приклада{{Уникод|ѥ}}прикладаѥ, различ{{Уникод|ї}}иразличїи писмєнь, глааснаа и съсласнаіа и къ бог{{Уникод|ѵ}}богѵ молитв{{Уникод|ѵ}}молитвѵ дръжє и въскор{{Уникод|ѣ}}въскорѣ начєть чисти и сказати, и мн{{Уникод|ѡ}}зимнѡзи сє {{Уникод|ѥ}}м{{Уникод|ѹ}}ѥмѹ дивліа сє бога хвалєщє}}...
 
:...и тука пронајде евангелие и псалтир напишани со руски букви, и наоѓајќи човек кој го говореше тој јазик и зборувајќи со него, примајќи ја силата на зборовите на својот јазик му прикладе различни букви, согласки и самогласки и наскоро држејќи почест кон Бога почна да кажува молитва, а многумина му се восхитуваа воспевајќи го Бога...