Никола Вапцаров: Разлика помеѓу преработките

[непроверена преработка][непроверена преработка]
Избришана содржина Додадена содржина
Вандализам. Бришење на текст со посочен извор од македонски медиум.
Додавање и на изворот посочен од колегата EvLa
Ред 65:
 
== Чествување на 100 годишнината од раѓањето на поетот ==
По повод 100 годишнината од раѓањето на Никола Вапцаров, Амбасадата на Република Бугарија во Република Македонија и Културно информациониот центар на Република Бугарија во Република Македонија организираат „Вапцарова вечер“, на која учество земаат Румјана Пашалијска, директор на Националниот литературен музеј во Софија и Димитар Христов, директор на Културно-информациониот центар. Претставени се нови изданија на дела од Вапцаров, меѓу кои фототипното издание на стихозбирката „Моторни песни“, „Стихотворенија за деца“ и ЦД од Златниот фонд на Бугарското национално радио. <ref>[http://inpress.com.mk/?ItemID=F653373957F2144980D3EFE7AFD0DA80 Вапцарова вечер] Агенција "Инпрес", 16 декември 2009</ref> По повод 100 годишнината од раѓањето на Никола Вапцаров, Друштвото на писателите на Македонија и Институтот за македонска литература, одржаа свечен собир, со кој ја одбележаа 100-годишнината од раѓањето на поетот Никола Јонков Вапцаров, чија поезија е преведена на многу јазици во светот. <ref>[http://www.utrinski.com.mk/?ItemID=79992A5769861F4AB325B8DBFE5FACDD Утрински весник број 3163, петок, 18 декември 2009: Вапцаров е значајно поглавје во македонската литература]</ref>
 
== Писмо од Елена Вапцарова, мајката на Никола Вапцаров ==