Иванка Ковилоска-Попоска: Разлика помеѓу преработките

[непроверена преработка][непроверена преработка]
Избришана содржина Додадена содржина
сНема опис на уредувањето
сНема опис на уредувањето
Ред 3:
Во текот на 60-тите Катедрата се здобила со извонреден млад кадар како што се Иванка Ковилоска-Попоска, Владимир Цветковски, Велко Силјаноски, Лидија Арсова-Николиќ, Љубица Тодорова-Јанешлиева и Александрина Нанова-Илиева, кои заедно со тандемот британски лектори Греам и Маргарет-Пеги Рид ги поставија темелите на едни современи студии по англиски јазик и книжевност и ги подигнаа на извонредно високо ниво, гледано не само според нивото на центрите во поранешна Југославија, туку и пошироко на Балканот.<ref>{{Наведена мрежна страница|url=http://flf.ukim.edu.mk/angjikn-za-katedrata/|title=[АНГЈиКН] За катедрата – Филолошки факултет „Блаже Конески“|language=mk-MK|accessdate=2018-12-24}}</ref>
 
Едно од најзначајните достигнувања на Иванка Ковилоска-Попоска,која во своите истражувања на присуството на драмите на Шекспир во македонски превод и на македонските театарски сцени утврдила дека постојат три фази. Првата фаза е фаза на индиректни преводи, кога делата се преведувале врз база на постојните преводи од другите јазици (хронолошки, тоа се случувало веднаш по Втората светска војна и стандардизацијата на македонскиот литературен јазик). Втората фаза таа ја дефинира као преводи во соработка, кога врз основа на буквален превод направен од страна на стручен англист, нашите угледни поети ги препејувале, а третата фаза е фаза кога Шеркспир за првпат се преведува директно од оригиналот.<ref>{{Наведена мрежна страница|url=https://mata.mk/wp-content/uploads/2017/03/cekajki-go-vistinskiot-zbor.pdf|title=Чекајќи го вистинскиот збор|last=|first=|date=|work=|archive-url=|archive-date=|dead-url=|accessdate=}}</ref>
 
Иванка Ковилоска-Попоска е автор на голем број преводи и препеви од англиски на македонски јазик.<ref>{{Наведена мрежна страница|url=https://www.idref.fr/185120059|title=Koviloska-Poposka, Ivanka Ковилоска-Попоска, Иванка|last=|first=|date=|work=|archive-url=|archive-date=|dead-url=|accessdate=}}</ref><ref>{{Наведена мрежна страница|url=https://vecer.mk/kultura/prevodi-i-esei|title=Преводи и есеи|work=Вечер|language=mk|accessdate=2018-12-24}}</ref>
 
== Наводи ==