Поплави во Јужна Кореја во 2023 година

Нема проверени преработки на оваа страница, што значи дека можеби не е проверено дали се придржува до стандардите.

 

Обилните врнежи за време на дождовната сезона во Источна Азија во 2023 година резултирале со сериозни поплави и лизгање на земјиштето низ Јужна Кореја, кои првенствено ги погодиле жителите во провинциите Северен Чунгчеонг и Северен Ѓеонгсанг . Најмалку 47 луѓе биле убиени, а три се уште се водат како исчезнати до 22 јули 2023 година. [1] [2] Врнежите се најсилни во Јужна Кореја во последните 115 години и го означиле третото најсилно врнење од дожд во Јужна Кореја. [3]

Позадина

уреди

Сезоната на монсуните во Јужна Кореја обично започнувала во јуни и завршувала на почетокот на август. Земјата вообичаено доживувала обилни монсунски дождови и нејзината планинска топографија ја зголемувала нејзината ранливост од лизгање на земјиштето; сепак, пријавените жртви оваа сезона биле поголеми од вообичаеното. [4] Според метеоролошката управа на Кореја, годишната сезона на монсуните започнала на 25 јуни 2023 година и завршила на 26 јули 2023 година, со просечни врнежи од 646.7 милиметри (25.54 во)..

Експертот за поплави Чеонг Тае Сунг од јужнокорејскиот национален истражувачки институт за управување со катастрофи, рекол дека фактот што дождовите се случиле во руралните делови на земјата, до кои е потешко да се следат и да се допрат, може да биде причина за поголем број на жртви. Тој дополнително изјавил дека климатските промени се можна причина, бидејќи дождот во Јужна Кореја доаѓал со поинтензивни изливи наместо да се шират во подолг временски период поради затоплувањето, што ја отежнува подготовката за поплави. [4] Научниците , исто така, спомнале дека ситуацијата со затоплувањето на климата најверојатно резултирала со повеќе поплави низ светот бидејќи екстремни поплави ги погодија и Индија, Јапонија и Кина. [5]

Влијание

уреди
 
Поплавено обработливо земјиште

Многу луѓе биле повредени кога поројните дождови предизвикале лизгање на земјиштето и излевање на брана во Северен Чунгчеонг, и предизвикале евакуација на над 9.200 домови и над 14.400 луѓе ширум земјата. [6] [7] Според Министерството за внатрешни работи и безбедност, оштетени или поплавени се над 34.000 хектари (83.000 хектари) обработливо земјиште, а загинале 825.000 добиток. [8]

На 17 јули, новинараската агенција Јонхап објавила дека 628 јавни објекти и 317 приватни имоти биле оштетени од силниот дожд. [9] На 19 јули, Јонхап објавил дека 1.101 јавни згради и 1.047 приватни згради биле оштетени од поплавите, особено околу провинцијата Јужна Чунгчеонг . [10] На 22 јули, пријавената штета се зголемила на 6.064 јавни објекти и 2.470 приватни имоти, информираат од Централниот штаб за катастрофи и безбедносни контрамерки. [8] Јонхап, исто така, објавил дека 471 дом биле потопени, а други 125 се оштетени. [10]

Најмалку 22 лица загинале во северен Ѓеонгсанг, а уште четворица биле убиени во јужната провинција Чунгчеонг. [6] [11] На 15 јули, се случило лизгање на земјиштето во селото Баексеок-ри, Хјоја-мјеон, округот Јечеон, северен Ѓеонгсанг, при што загинале пет постари лица. Еден моментално се сметал за исчезнат. [12]

Инцидент на подвозникот Гунгпјеонг број 2

уреди

Во Осонг, град во близина на Чеонгџу, 14 луѓе загинале кога нивните возила останале заробени во подвозникот Гунгпјеонг број 2, откако бреговите на реката Михо се пробиле на 15 јули. [13] [14] Пожарникарите процениле дека тунелот се наполнил со вода за две до три минути, при што во подвозникот биле заробени 15 возила. [13] [14] Деветстотини спасувачи, меѓу кои и нуркачи, биле вклучени во потрагата во тунелот. [13]

Предупредување за поплави било издадено четири часа пред несреќата, поради што некои ги критикувале локалните власти и покраинската влада дека не го затвориле тунелот. [14] На 28 јули, 36 претставници на локалната самоуправа и пожарникарите биле упатени на истрага во врска со инцидентот. [15]

Се прелева брана

уреди

Во округот Хвасун, браната Донгбок, која обезбедувала снабдување со вода за блискиот град Гвангџу, имала излевање од околу 800.000 тони на час. Округот Хвасун препорачал евакуација во своите 10 села на мала надморска височина. Овој инцидент бил повторување на сличен настан од 2020 година, каде уште едно излевање предизвика поплавување на 30 домови. Поради ограничената способност на браната за контрола на поплавите (тоа е првенствено брана за водоснабдување), жителите повикале на редизајн на браната. [16]

Cultural heritage sites

уреди

Педесет локалитети на нематеријално културно наследство биле оштетени од поројниот дожд, вклучително и ханок куќи од ерата на Хосеон во провинцијата Северен Ѓеонгсанг, историската куќа Манхо во округот Бонгва, која претрпела штета како резултат на лизгање на земјиштето и павилјонот Чоганјеонг во округот Јечеон . [17] Други оштетени локации биле тврдината Гонгсансеонг и Мунгјеонг Саејае . [18]

Одговор на владата

уреди

Премиерот Хан Дак-Су повикал на распоредување на вооружените сили на Република Кореја за спроведување на операции за пребарување и спасување поради нарушување на железничките услуги во Јужна Кореја . [19] Претседателот Јун Сук Јеол ги посочил климатските промени како можна причина, изјавувајќи дека „овој вид екстремен временски настан ќе стане секојдневие... мора да прифатиме дека се случуваат климатски промени и да се справиме со тоа“. [13] Тој додал: „Веќе не можеме да го наречеме таквото ненормално време ненормално“. Тој, исто така, повикал на потреба од надградба на системите за следење на нивото на водата. [20] Јун одредил тринаесет области „посебни зони на катастрофи“, што ќе ги направел подобни за финансиска поддршка во напорите за помош. [10] На прес-конференција, Министерството за обединување побарало севернокорејската влада да ја извести јужнокорејската влада за какви било планови за ослободување вода од браната Хванганг . [21]

Од 15 јули, [22] општите возови и услугата KTX во погодените области биле суспендирани. Кораил, железничкиот оператор, објавил дека погодените возови ќе продолжат со работа веднаш штом ќе бидат завршени проверките за структурни оштетувања. [23] На 17 јули, претседателот Јун ја посетил провинцијата Северен Гјеонгсанг. [24] Истиот ден, неговата влада започнала ревизија за справување со поплавите, особено во инцидентот со подвозникот. [24] На 27 јули, Националното собрание усвои предлог-закон за спречување на штети од поплави, ревидирајќи го Законот за реките. [25]

Смртта на Чае Су-геун

уреди

На 19 јули, Чае Су-геун, јужнокорејски маринец, загинал за време на операција за пребарување и спасување во округот Јечеон . Откако бил пренаменет од копнени претреси на подводни претреси без соодветна безбедносна опрема, особено без елек за спасување, тој бил однесен од поплавите. [26] Смртта и последователните обиди за истраги предизвикаа значителни контроверзии во Јужна Кореја и го оштетиле јавното одобрување на претседателствувањето на Јун Сук Јеол . [27] [28]

Првичната истрага на Маринскиот корпус обвинал осум лица, вклучувајќи го и командантот на Чае, за небрежност и потенцијално убиство. И покрај првичното одобрување на наодите од истрагата, министерот за одбрана Ли Јонг-суп последователно наредил да се прекине предавањето на полицијата, а потоа го обвинил шефот на истрагата на Маринскиот корпус за изневерување. Ревидираната верзија на извештајот одобрена од Министерството за одбрана го намалил бројот на обвинети на двајца. [29]

Во март 2024 година, Ли Џонг-суп бил назначен за амбасадор во Австралија. [30] Сепак, тој поднел оставка по помалку од еден месец поради тековните контроверзии околу смртта на Чае. [31] Во септември 2024 година, Комитетот за законодавство и правосудство на јужнокорејскиот парламент усвоил нацрт-закон со кој се повикувал на истрага на специјален советник за наводите за мешање на владата во истрагите за смртта на Чае. [32] Претседателот Јун претходно ставил вето на слични закони. [33]

Видете исто така

уреди
  1. „Death toll from torrential rains rises to 47, 3 still missing“. The Korea Herald (англиски). 2023-07-22. Посетено на 2023-07-22.
  2. Haye-ah, Lee (2023-07-19). „Yoon designates 13 special disaster zones over deadly downpours“. Yonhap News Agency (англиски). Архивирано од изворникот на 19 July 2023. Посетено на 2023-07-19.
  3. „South Korea flood toll hits 39, Yoon blames officials“. Riverine Herald (англиски). 2023-07-17. Посетено на 2023-07-20.
  4. 4,0 4,1 Yoon, John; Yu Young, Jin (15 July 2023). „South Korea Reels From Monsoon Rains as Floods and Landslides Kill 26“. The New York Times (англиски). ISSN 0362-4331. Архивирано од изворникот на 16 July 2023. Посетено на 16 July 2023.
  5. „Is climate change causing droughts, heatwaves, wildfires and floods?“. BBC News (англиски). 2021-08-09. Посетено на 2023-07-21.
  6. 6,0 6,1 Jung-youn, Lee (2023-07-18). „44 dead, 6 missing amid continued downpours as of Wednesday morning“. The Korea Herald (англиски). Архивирано од изворникот на 18 July 2023. Посетено на 2023-07-19.
  7. „중대본 "오전 6시 기준 호우로 39명 사망·9명 실종" [Major script "As of 6 am, 39 dead and 9 missing due to heavy rain"]. JTBC News (корејски). 17 July 2023. Архивирано од изворникот на 17 July 2023. Посетено на 16 July 2023.
  8. 8,0 8,1 Dong-woo, Chang (2023-07-22). „Over 8,000 public, private properties reported damaged from torrential rains“. Yonhap News Agency (англиски). Посетено на 2023-07-30.
  9. Park, Bo-ram (17 July 2023). „49 dead or missing in downpours after 4 more bodies recovered from underground road“. Yonhap News Agency (англиски). Архивирано од изворникот на 17 July 2023. Посетено на 17 July 2023.
  10. 10,0 10,1 10,2 Boram, Kim (2023-07-19). „(LEAD) Nearly 5,500 still displaced after deadly torrential downpours“. Yonhap News Agency (англиски). Посетено на 2023-07-20. Грешка во наводот: Неважечка ознака <ref>; називот „:8“ е зададен повеќепати со различна содржина.
  11. Jung-youn, Lee (17 July 2023). „Death toll from heavy rains continues to rise“. The Korea Herald (англиски). Посетено на 17 July 2023.
  12. Sang-hwa, Kim (2023-07-17). „잠든 새벽 와르르… 마을이 사라졌다“ [Collapse at dawn... Village Disappearance]. Seoul Shinmun (корејски). Посетено на 2023-07-19.
  13. 13,0 13,1 13,2 13,3 McCurry, Justin (17 July 2023). „South Korea floods: president urges climate crisis action as death toll hits 40“. The Guardian (англиски). ISSN 0261-3077. Архивирано од изворникот на 17 July 2023. Посетено на 17 July 2023. Грешка во наводот: Неважечка ознака <ref>; називот „:3“ е зададен повеќепати со различна содржина.
  14. 14,0 14,1 14,2 Lee, Hyo-jin (16 July 2023). „Authorities criticized over botched response to flooded tunnel in Osong“. The Korea Times (англиски). Архивирано од изворникот на 17 July 2023. Посетено на 17 July 2023.
  15. Han-joo, Kim (2023-07-28). „(LEAD) Multiple warnings go unheeded ahead of deadly underpass flooding: gov't“. Yonhap News Agency (англиски). Посетено на 2023-07-30.
  16. Gil-yong, Gu (2023-07-19). '홍수 시한폭탄' 동복댐 되풀이 되는 위기 상황[초점]“ ["Flood time bomb" Dongbok Dam's Recurring Emergencies [Focus]]. Newsis (корејски). Посетено на 2023-07-19.
  17. Jang-jin, Hwang (2023-07-19). „(LEAD) 50 S. Korean cultural heritage sites damaged by torrential rains“. Yonhap News Agency (англиски). Посетено на 2023-07-20.
  18. Lee, Hyo-jin (17 July 2023). „Yoon orders all-out efforts to cope with damage from downpour“. The Korea Times (англиски). Архивирано од изворникот на 17 July 2023. Посетено на 17 July 2023.
  19. „7 bodies pulled from flooded road tunnel in South Korea as rains cause flash floods and landslides“. AP News (англиски). 16 July 2023. Архивирано од изворникот на 16 July 2023. Посетено на 10 July 2023.
  20. Young, Jin Yu (2023-06-29). „One Dead in South Korea as Monsoon Season Arrives“. The New York Times (англиски). ISSN 0362-4331. Посетено на 2023-07-20.
  21. Shin, Hyonhee (2023-07-17). „South Korea flood death toll rises to 40, Yoon blames botched responses“. Reuters (англиски). Посетено на 2023-07-20.
  22. Boram, Park (2023-07-16). „(LEAD) Torrential rains leave at least 32 dead, more than 10 missing“. Yonhap News Agency (англиски). Посетено на 2023-07-20.
  23. „코레일, 이르면 20일부터 KTX·일반열차 운행 단계적 재개“. 뉴스1 (корејски). 2023-07-19. Посетено на 2023-07-20.
  24. 24,0 24,1 Shin, Ji-hye; Son, Ji-hyoung (17 July 2023). „State audit, police probe launched into deadly Cheongju flooding“. The Korea Herald (англиски). Архивирано од изворникот на 17 July 2023. Посетено на 17 July 2023.
  25. Han-joo, Kim (2023-07-27). „Parliament passes bill aimed at preventing floods“. Yonhap News Agency (англиски). Посетено на 2023-07-30.
  26. Lee, Hae-rin (20 July 2023). „Marine Corps slammed over service member's death“. The Korea Times. Посетено на 14 September 2024.
  27. Shin, Mitch (13 September 2024). „Why Is South Korea's President Yoon So Unpopular?“. The Diplomat. Посетено на 14 September 2024.
  28. Yi, Wonju (2 July 2024). „DP says scandal over Marine's death 'worst manipulation of state affairs' since ousted ex-president“. Yonhap News Agency. Посетено на 14 September 2024.
  29. Lee, jaeeun (8 July 2024). „Police clears ex-division commander of negligent homicide over Marine's death“. The Korea Herald. Посетено на 14 September 2024.
  30. „[Editorial] Ambassador to Australia“. The Korea Herald. 19 March 2024. Посетено на 14 September 2024.
  31. „Lee Jong-sup resigns as envoy to Australia“. The Korea Herald. March 29, 2024.
  32. Yi, Wonju (11 September 2024). „Parliamentary committee passes special counsel bill targeting first lady, Marine's death“. Yonhap News Agency. Посетено на 14 September 2024.
  33. Yoo, Cheong-mo (15 July 2024). „Civic group files complaint against Yoon for vetoing special probe bill“. Yonhap News Agency. Посетено на 14 September 2024.

Предлошка:2023 floods