Ненадеен порој над мостот Шин-Охаши и Атаке

Ненадеен порој над мостот Шин-Охаши и Атаке (大はしあたけの夕立, Охаши атаке но јудачи) -― печатено дело на дрво во жанрот укијо-е од страна на јапонскиот уметник Хирошиге. Било објавено во 1857 година како дел од серијалот „Сто познати погледи на Едо“ и е едно од најпознатите негови печатени дела.[2]

Ненадеен порој над мостот Шин-Охаши и Атаке
Јапонски: 大はしあたけの夕立
Творец Андо Хирошиге
Година 9. месец од 1857[1]
Вид Печатено на дрво
Димензии Околу 37 x 25 см (разлика во отпечатоци)
Место Едо (современо Токио)

35°41′7″N 139°47′35″E / 35.68528° СГШ; 139.79306° ИГД / 35.68528; 139.79306

Сто познати погледи на Едо

уреди

Сликата е дел од серијалот „Сто познати погледи на Едо“ кој всушност содржи 119 погледи на „именувани места“ или „прославени места“ во областа што денес е Токио.[3] Серијалот бил единствен по тоа што е првиот што прикажал толку многу засебни пејсажни погледи.[4] Серијалот бил создаден помеѓу 1856 и 1859 година со тоа што Хирошиге II го завршил серијалот по смртта на Хирошиге во 1858 година. Овој отпечаток бил објавен во деветтиот месец 1857 година.[1][5] Серијалот бил нарачан кратко по земјотресот во Едо во 1855 година и последователните пожари и во неа биле прикажани многу од новоизградените или поправени згради. Отпечатоците можеби ги спомнале или помогнале да се сврти вниманието на граѓаните на Едо кон напредокот на обновата.[6]

Опис

уреди
 
Изворен отпечаток.

Отпечатокот покажува мал дел од дрвениот мост Шин-Охаши (Нов Велик) преку реката Сумида. Чамџија го бутка својот сплав кон дворовите за дрво во Фукагава,[1][2][7] и во позадина, на крајниот брег на реката, е дел од Едо познат како Атаке по владиниот брод, Атакемару што бил закотвен таму.[8] Две жени и четири или пет мажи се прикажани како го минуваат мостот заштитено под капи, чадори или сламени ртови од ненадеен дожд. Ненадејните порои се повторувана тема во делата на укијо-е и овде, во она што Хирошиге го нарекува „бел дожд“,[7] поројниот дожд е прикажан со користење на голем број тенки темни паралелни линии во две насоки - тешка вештина во резба во дрво.[5][9] Темните облаци се произведуваат со користење на степенувана техника бокаши и значително се разликуваат помеѓу отпечатоците. Дождот, засолништето на луѓето и сплавот во средината на сликата и даваат чувство на движење на сликата.[7][10]

Варијации на печатење

уреди

Изворното печатење значително се разликува од втората верзија и подоцна се препечатува. Најраната верзија има два брода од далечната страна на реката кои повеќе не се присутни во подоцнежните изданија, веројатно затоа што бил отсечен блок од сива позадина и бродовите биле заборавени во таа постапка. Грешката направена при сечењето на дрвениот блок, каде што парче од купиштата мостови било случајно отсечено оставајќи празно место, била исправена во следните отпечатоци. Дрвјата во позадина подоцна добиваат поголема дефиниција, додека трите куќи речиси исчезнуваат. Насловниот картуш (горе десно) бил препечатена во три наместо во две бои во подоцнежните отпечатоци, кои исто така имаат длабок син бокаши (градација) нанесен лево од мостот и под куповите надесно, и сенка на патеката.[11]

Наводи

уреди
  1. 1,0 1,1 1,2 Sudden Shower Over Shin-Ohashi Bridge and Atake (Ohashi Atake no Yudachi), No. 58 from One Hundred Famous Views of Edo
  2. 2,0 2,1 Bicknell, Julian (1994). Hiroshige in Tokyo: The Floating World of Edo. Лондон: New England Editions Limited. стр. 118. ISBN 1-56640-803-2.
  3. „Brooklyn Museum - Research: Hiroshige's One Hundread Famous Views of Edo: Famous Places of Edo“. Архивирано од изворникот на 2012-10-19. Посетено на 2021-06-28.
  4. „Research: Hiroshige's One Hundread Famous Views of Edo: Famous Places of Edo“. Архивирано од изворникот на 2012-10-19. Посетено на 2021-06-28.
  5. 5,0 5,1 Sudden Shower over Shin-Ōhashi Bridge and Atake (Ōhashi Atake no yūdachi), from the series One Hundred Famous Views of Edo (Meisho Edo hyakkei)
  6. „Good News from Hiroshige: A New Interpretation of the Series "One Hundred Famous Views of Edo". Архивирано од изворникот на 2019-11-16. Посетено на 2021-06-28.
  7. 7,0 7,1 7,2 'Oshashi Bridge & Atake in a suden shower'
  8. Ohashi bridge, evening shower in Atake
  9. Japanese Language Blog - Hiroshige
  10. „Ukiyoe“. Архивирано од изворникот на 2017-06-29. Посетено на 2021-06-28.
  11. Forrer, Matthi. Hiroshige. Prestel. 2011 (trans. Peter Mason) ISBN 9783791345406