Пријателите од Саламанка

Нема проверени преработки на оваа страница, што значи дека можеби не е проверено дали се придржува до стандардите.

Die Freunde von Salamanka D.326 е песна од 1815 година во два чина од Франц Шуберт за либрето од Јохан Мајрхофер.[1]

Франц Шуберт

Партитурата е составена од увертира и осумнаесет става, напишана е за три сопрани, тројца тенори, шест бас-гласови, мешан хор и оркестар:

Чин I
Увертира
1. Вовед: Сонцето се движи во златни зраци
2. Арија: Човекот е толку среќен и толку слободен
3. Квартет: Утрото, кога ќе се слушне петелот
4. Арија: Се прикрадувам во собата
5. Терцет: Волјата за живот и освежувањето ме извлекуваат од пријателската шума
6. Терцет: Пријателе, како ќе заврши работава
7. Финале I: Вечерта благо се спушта
Чин II
8. Вовед: Оставете ги на мира сите несериозни суштества
9. Песна: Герилите се движат низ полињата и шумите
10. Арија: Дамите сакаат да бидат разбрани преку цвеќињата
11. Дует: Храбар ѕверу, мора да го кажеш тоа
12. Дует: Се чуваат под светлата крошна на дрвјата
13. Арија: Каде останувам, каде одам
14. Дует: Од илјада каснувања од змии
15. Романса: Тоа изворите мрморат
16. Терцет: Внуко, Дон Диего таму ти ја бара раката
17. Арија: Саканата си оди тажно
18. Финале II: Госпоѓо, ја имам честа

Снимки

уреди

Наводи

уреди
  1. Barbara M. Reul, Lorraine Byrne Bodley The Unknown Schubert 2008 p.93 "The following year, 1815, Schubert set his friend Mayrhofer's libretto — Die Freunde von Salamanka (D.326). This Singspiel contains a duet that is so absurd, but very funny, that it could only have been inspired by the popular theater."
  2. IMZ Bulletin - Page 327 1981 "LES PHONOGRAMMES DGG La société Deutsche Grammophon vient de publier un double album avec "Die Freunde von Salamanka", singspiel que Franz Schubert a écrit à l'âge de 18 ans, et avec des fragments des "Spiegelritter", autre .

Предлошка:Franz Schubert stage works