Изворната слика има многу пиксели, поради што нема да се вчита, или ќе ви го закочи прелистувачот.
Опис
ОписWien Deutschordenskirche Flügelaltar 01.jpg
Deutsch: Flämischer Flügelaltar der Deutschordenskirche in Wien, Österreich. Tafelbilder und Schnitzwerke von unbekannten Meistern; Fassung der Schnitzwerke von Jan van Wavere, Mechelen, signiert 1520. Der Altar wurde für die Marienkirche in Danzig geschaffen und kam 1864 nach Wien.
English: Flemish winged triptych at the Church of the Teutonic Order in Vienna, Austria. Panel paintings and woodcarvings by anonymous masters; polychromy of the woodcarvings by Jan van Wavere, Mechelen, signed 1520. This altarpiece was originally made for St. Mary's Church, Gdańsk, and came to Vienna in 1864.
На податотекава е прикажана знаменитост заштитена во Австрија под бр. 20088 (Commons, de, Wikidata)
Dieses Bild wurde anlässlich des Spezialpreises „Innenansichten“ zum österreichischen Tag des Denkmals 2017 hochgeladen.
العربية: ثلاثية الفلمنكية المجنحة في كنيسة النظام توتوني في فيينا ، النمسا. لوحات ومنحوتات خشبية من قبل فانين مجهولين؛ قام جان فان ويفر بتلوين المنحوتات الخشبية، في ميكلين عام 1520. في الأصل كان هذا المذبح قد صنع لحساب كنيسة القديسة ماري ، غدانسك، نقلت إلى فيينا في عام 1864.
Español: Tríptico flamenco en la Iglesia teutónica de Viena, Austria. Los cuadros y tallas en madera son de maestros anónimos; la policromía de los tallados en madera fue realizado por el flamenco Jan van Wavere, firmado en 1520. Este retablo se hice originalmente para la iglesia de Santa María en Gdansk, y llegó a Viena en 1864.
Italiano: Trittico fiammingo nella Chiesa dell'Ordine teutonico di Vienna, in Austria. I dipinti dei pannelli e gli intagli sono stati realizzati da artisti anonimi, la policromia degli intagli da parte di Jan van Wavere, nella città di Malines, nel 1520. L'altare venne realizzato in origine per la basilica di Santa Maria di Danzica, per poi essere spostato a Vienna nel 1864.
Оваа и други слики и нивните местоположби на: OpenStreetMap
48.207600; 16.373455
НАПОМЕНА: Оваа слика е панорама составена од повеќе кадри споени со програм. Затоа сликава била подложена на некаква дигитална манипулација. Ова може да подразбира воедначување, заматување, клонирање и прилагодувања на бојата и перспективата. Поради овие прилагодувања, содржината на сликата може по малку да се разликува од стварноста на местата кадешто се спојувани сликите. Оваа манипулација честопати е неопходна заради изобличувањата предизвикани од објективот, перспективата и паралаксата.
Deutsch: Flämischer Flügelaltar der Deutschordenskirche in Wien, Österreich. Tafelbilder und Schnitzwerke von unbekannten Meistern; Fassung der Schnitzwerke von Jan van Wavere, Mechelen, signiert 1520. Der Altar wurde für die Marienkirche in Danzig geschaffen und kam 1864 nach Wien.
English: Flemish winged triptych at the Church of the Teutonic Order in Vienna, Austria. Panel paintings and woodcarvings by anonymous masters; polychromy of the woodcarvings by Jan van Wavere, Mechelen, signed 1520. This altarpiece was originally made for St. Mary's Church, Gdańsk, and came to Vienna in 1864.
Español: Tríptico flamenco en la Iglesia teutónica de Viena, Austria. Los cuadros y tallas en madera son de maestros anónimos; la policromía de los tallados en madera fue realizado por el flamenco Jan van Wavere, firmado en 1520. Este retablo se hice originalmente para la iglesia de Santa María en Gdansk, y llegó a Viena en 1864.
Italiano: Trittico fiammingo nella Chiesa dell'Ordine teutonico di Vienna, in Austria. I dipinti dei pannelli e gli intagli sono stati realizzati da artisti anonimi, la policromia degli intagli da parte di Jan van Wavere, nella città di Malines, nel 1520. L'altare venne realizzato in origine per la basilica di Santa Maria di Danzica, per poi essere spostato a Vienna nel 1864.
العربية : ثلاثية الفلمنكية المجنحة في كنيسة النظام توتوني في فيينا ، النمسا. لوحات ومنحوتات خشبية من قبل فانين مجهولين؛ قام جان فان ويفر بتلوين المنحوتات الخشبية، في ميكلين عام 1520. في الأصل كان هذا المذبح قد صنع لحساب كنيسة القديسة ماري ، غدانسك، نقلت إلى فيينا في عام 1864.
да споделите – да го умножувате, распространувате и емитувате делото
да преработувате – да преработувате
Под следните услови:
наведи извор – Ќе мора да дадете прикладен припис, да ставите врска до лиценцата и да укажете дали има направено промени. Ова може да биде направено на било кој разумен начин, но без да оддава впечаток дека лиценцодавецот стои зад Вас и Вашата употреба.
сподели под исти услови – Ако го измените или преобразите делото, или пак ако основате друго дело на него, добиеното дело (придонесот) морате да го распространувате (објавувате) само под истата или складна лиценца на изворната.
Оваа податотека содржи дополнителни информации, најверојатно додадени од дигиталниот апарат или отсликувач. Ако притоа податотеката претрпела промени, некои податоци може да не соодветствуваат во целост по промената на податотеката.