ОписFlag of Hungary (1915-1918, 1919-1946; 3-2 aspect ratio).svg
English: Flag of Hungary, from 6 November 1915 to 29 November 1918 and from August 1919 until mid/late 1946.
Magyar: Magyarország 3:2 oldalarányú zászlaja 1915. november 6. és 1918. november 29., valamint 1919 augusztusa és 1946 közepe-vége között.
Датум
Извор
сопствено дело
„1848. évi XXI. törvény-czikk. A nemzeti szinről és ország czimeréről.“ во Márkus, Dezső (уред.) (1896) Magyar törvénytár (Corpus juris Hungarici): 1836–1868. évi törvényczikkek, Budapest, Hungary: Franklin-Társulat, стр. 244 (Wikisource)
(1915). "A m. kir. minisztériumnak 1915. évi 3970. M. E. számú rendelete az állami közép és kis címer, valamint az állampecsét új leirásáról és rajzairól.". Magyarországi Rendeletek Tára49: 1719–1723. Budapest, Hungary: Magyar Királyi Belügyminisztérium. (Wikisource)
FOTO:Fortepan — ID 26091:
• FOTO:Fortepan — ID 09186:
Оваа векторска слика содржи елементи преземени или прилагодени од оваа: слика има елементи преземени или прилагодени од
Лицето поврзано со делото со овој документ го има предадено истото во јавна сопственост, откажувајќи се од сите права на тоа дело за цел свет, под законот за авторско право и поврзани или сродни законски права што ги имало на тоа дело, дотолку колку што е дозволено со закон. Делата под CC0 не бараат припишување (наведување автор и/или извор). Кога го наведувате делото, наводот не треба да подразбира каква било поддршка од авторот.
http://creativecommons.org/publicdomain/zero/1.0/deed.enCC0Creative Commons Zero, Public Domain Dedicationfalsefalse
Published works by known authors. Seventy years have passed since 1 January of the year following the year in which the author died (or, if there were joint authors, the year in which the author dying last died): Articles 31(1) and (2).
Published works by unknown authors. Seventy years have passed since 1 January of the year following the year in which the work was first disclosed: Article 31(3). (If the author becomes known during this time, the preceding paragraph applies.)
Unpublished works by unknown authors. Seventy years have passed since the date when the work was created, and 25 years have passed since 1 January of the year following the year in which the work was legally disclosed by a person other than the author: Articles 31(7) and 32.
Official works. It is a provision of law, some other legal instrument of state administration, a judicial or authority decision, an authority or other official announcement or document, or a standard or other like provision made obligatory by a legislative act: Article 1(4).
Facts and daily news. It consists of facts or daily news that serves as a basis for press information: Article 1(5).
Folklore. It is an expression of folklore: Article 1(7). (Note, however, that works of an individual and original nature that are inspired by folk art are subject to copyright.)
Имајте предвид дека во неколку земји авторското право важи подолго од 70 години: во Мексико е 100, во Јамајка е 95, во Колумбија е 80, а во Гватемала и Самоа е 75 години. Оваа слика може да не е во јавна сопственост во тие земји, кои воедно не го применуваат правилото на пократок рок. Рокот може да биде продолжен за дела на Французи загинати за татковината во Втората светска војна (повеќе инфо), Руси кои служеле на Источниот фронт („Големата татковинска војна“) и посмртно рехабилитирани жртви на советското угнетување (повеќе инфо).
Оваа слика е приказ на знаме, грб, печат или некое друго обележје. Употребата на ваквите симболи е ограничена во многу земји. Овие ограничувања постојат независно од статусот на авторските права.
Оваа податотека содржи дополнителни информации, најверојатно додадени од дигиталниот апарат или отсликувач. Ако притоа податотеката претрпела промени, некои податоци може да не соодветствуваат во целост по промената на податотеката.