Избришана содржина Додадена содржина
LBakraceski (разговор | придонеси)
Нема опис на уредувањето
Ред 108:
 
Хахахахаха :) Благодарам!! Поздрав!!! [[Корисник:LBakraceski|LBakraceski]] 22:50, 28 август 2006 (UTC)
 
== Мојот одговор ==
 
Hi, I made those modifications, because Ελληνική is pronounced IPA: [eliniˈci], not [eliniˈki] (with a [c], not a [k] - apparently, the sound [c] is denoted with the letter ќ, and the sound [k] is denoted with the letter к), and because Ελληνική Δημοκρατία means Greek Republic, not Republic of Greece, just in the same way ''République française'' means Француска Република at [[Франција]]. Anyway, благодарам за помошта :-) [[Корисник:Telex|Telex]] 21:11, 8 септември 2006 (UTC)