Разлика помеѓу преработките на „Разговор:Македонско-одрински доброволни чети“

(+)
Гласањево не ви е валидно. Не можете да ставите на гласање да се користи збор кој воопшто не е македонски. Ова е смешно.
п.с. мислам на зборот „'''ополчение'''“ - не е македонски збор и не може да се користи. --[[User:Виолетова|Виолетова]] <small>([[User talk:Виолетова|разговор]])</small> 11:01, 14 март 2009 (UTC)
:Факти: --[[User:StanProg|Стан]] <small>([[User talk:StanProg|разговор]])</small> 11:31, 14 март 2009 (UTC)
* Ополчение е руски збор;
* Сите македонски извори кажуват дека е "ополчение";
* Нема ни еден извор согласно коjшто е "доброволен корпус";
* Во 1912 година, поимот корпус како армеjска част во македонската историографиjа не постоел (анахронизам) - сеедно да се кажува доброволната рота (доброволниот полк) на дедо Ильо Малешевски - ова е смешно;
* Поимот "Македонско-одринско ополчение" се използува во книгте на:
** проф. д-р Димитар Галев во "Белиот терор во Jугоисточна Македониjа 1912-1941", 1991
** академик [[Иван Катарџиев]] во "Зошто ние Македонците сме посебна нација?"
** проф. Владо Поповски во "Македонското прашање во документите на Коминтерната"
** [[Васил Ивановски]] во "Зошто ние Македонците сме посебна нација?"
** Статии на историографот Ванче Стојчев, публицистот Виктор Цветаноски од Утрински, Анита Димова од Македонско Сонце, статии во весникот Време
* Поимот "Македонско-одрински доброволен корпус"
** Инвентиран на 22 јуни 2008 од MacedonianBoy, до оваа дата нема извори таков поим да постои;
5.612

уредувања