Македонска транскрипција на рускиот јазик: Разлика помеѓу преработките
[проверена преработка] | [проверена преработка] |
Избришана содржина Додадена содржина
с Правописна исправка, replaced: Челјабинск → Чељабинск using AWB |
с →''л'' и ''ль'' пред ''я'' и ''ю'': Правописна исправка, replaced: Илја → Иљја |
||
Ред 35:
=== ''л'' и ''ль'' пред ''я'' и ''ю'' ===
* Буквата ''л'' пред ''я'', како и групата ''ль'' пред ''я'' и пред ''ю'' се предава со ''лј'': Галя — ''Галја'', Оля — ''Олја'', Коля — ''Колја'', Беляев — ''Белјаев'', Шаляпин — ''Шалјапин'', Челябинск — ''Чељабинск'', Емельян — ''Емелјан'', Илья — ''
=== ''н'' пред ''ье'' и ''ьи'' ===
|