Разлика помеѓу преработките на „Света земја“

Додадени 6 бајти ,  пред 11 месец
с
→‎Светата земја како тема во ументоста: Исправен наслов, replaced: Преводи на книжевни дела од автори → Преводи на литературни дела од автор
с (→‎Светата земја како тема во ументоста: Јазична исправка, replaced: литературни дела → книжевни дела)
с (→‎Светата земја како тема во ументоста: Исправен наслов, replaced: Преводи на книжевни дела од автори → Преводи на литературни дела од автор)
Ознаки: Прелистувач „Автовики“ Рачно отповикување
 
==Светата земја како тема во ументоста==
* „[[Светата земја (Лагерквист)|Светата земја]]“ - [[роман]] на шведскиот писател [[Пер Лагерквист]] од 1964 година.<ref>''Преводи на книжевнилитературни дела од автори кои добиле Нобелова награда''. Битола: НИД „Микена“, 2010.</ref>
 
== Наводи ==