Разлика помеѓу преработките на „Кристина Пизанска“

с
→‎Дела: Јазична исправка, replaced: литературни дела → книжевни дела
с (→‎Живот: Јазична исправка, replaced: била родена → е родена)
с (→‎Дела: Јазична исправка, replaced: литературни дела → книжевни дела)
 
==Дела==
До 1405, Кристина ги завршила своите најпознати литературникнижевни дела, ''[[Книгата на Градот на Дамите]]'' и ''[[Богатството на Градот на Дамите]]''. Првата од овие ја покажува важноста на минатите придонеси на жените во општеството, а втората се обидува да ги научи жените како да култивираат корисни квалитети.<ref>Willard 1984, p. 135</ref>
[[Image:Meister der 'Cité des Dames' 002.jpg|thumb|270px|right|Слика од ''Книгата на Градот на Дамите'']]
Во ''Книгата на Градот на Дамите'' таа создала симболички град во кој жените се ценети и бранети. Таа изградила три алегориски фигури - Разум, Правда и Чесност - во согласност со востановените модели во литературата на тоа време, кога многу книги и песни користеле алегориски фигури за изразување на идеите или чувствата. Таа влегува во дијалог, движејќи се меѓу прашања и одговори, со овие алегориски фигури што се од сосема женска перспектива.<ref>Campbell, p. 6</ref> Заедно, тие создале место каде можело да се зборува за проблемите од интерес за сите жени. Само женски гласови, примери и мислења биле обезбедени во овој текст. Кристина, преку дамата Разум особено, тврди дека стереотипите за жените можат да бидат одржани само ако жените се спречени од влегување во разговорот.<ref>Campbell, p. 7</ref> Генерално, таа се обидела да воспостави вистини за жените кои се контрадикторни на негативните стереотипи кои таа ги имала идентификувано во претходната литература.