Акцент во македонскиот јазик: Разлика помеѓу преработките

с
нема опис на уредувањето
[проверена преработка][проверена преработка]
(Одбиена последната промена (од 146.255.75.91) и ја поврати преработката 3906187 на Kiril Simeonovski)
Ознака: Рачно отповикување
сНема опис на уредувањето
:Пример: ''Јана отиде на '''училиште''' (а не на лизгалиште).'' или '''''Јана''' отиде на училиште (не Бојана).''
 
Македонскиот акцент е динамичен или ''експираторен'' и определен. Македонскиот акцент секогаш паѓа на третиот слог од крајот на зборот за третосложни или повеќесложни зборови (пр. ''тáт-ко-то'', ''тáт-ков-ци'', ''тат-кóв-ци-те'', ''маМа-кé-до-нец''), на вториот слог на двосложни зборови (пр. ''дé-те, мáj-кa, тáт-ко'') и на единствениот слог кај едносложните зборови (пр. ''рóг, с'рп, к'рв''). {{нав|Општа}}
 
При зголемување на бројот на слоговите кај еден ист збор, акцентот го менува слогот, при што пак се води сметка тој да биде на третиот слог од крајот на зборот.{{нав|Општа}} Така имаме: '''учител - уч'ителот - учит'елите'' и сл.