Повести за Карлсон: Разлика помеѓу преработките

[проверена преработка][проверена преработка]
Избришана содржина Додадена содржина
Ознака: Отповикано
Ред 8:
 
==Изданија на македонски јазик==
[[Податотека:Повести за Карлсон (напред).jpg|мини|Предната корица на книгата, издание на „Детска радост“ (1978)]]
Книгата „Повести за Карлсон“ е објавена на [[македонски јазик]] во 1978 година од издавачката куќа „[[Детска радост]]“, како деветти наслов во едицијата „Ѕуница“. Преводот од [[руски јазик]] го направил [[Евтим Манев]], а автор на кориците и на внатрешните илустрации е [[Владо Јоциќ]]. Книгата е отпечатена во печатницата на [[НИП „Нова Македонија“]] во тираж од 2 000 примероци. Книгата не е каталогизирана и не ја поседува меѓународната ознака ISBN.<ref>Астрид Линдгрен, ''Повести за Карлсон''. Скопје: Детска радост, 1978.</ref>
[[Податотека:Повести за Карлсон (назад).jpg|мини|Задната корица на книгата, издание на „Детска радост“ (1978)]]
 
== Наводи ==