Разлика помеѓу преработките на „Ерзјански јазик“

Додадени 18 бајти ,  пред 2 месеци
с
→‎top: Замена со македонски назив на предлошка, replaced: cite book → Наведена книга
с (→‎Согласки: Правописна исправка, replaced: беззву → безву (3))
с (→‎top: Замена со македонски назив на предлошка, replaced: cite book → Наведена книга)
 
|region=[[Мордовија]], [[Нижегородска област]], [[Чувашија]], [[Уљјановска област]], [[Самарска област]], [[Пензенска област]], [[Саратовска област]], [[Оренбуршка област]], [[Татарстан]], [[Башкортостан]]
|speakers=36,700
|ref=<ref name=Janurik2013>{{citeНаведена bookкнига|last1=Janurik|first1=Boglárka|editor1-last=Mihas|editor1-first=Elena|editor2-last=Perley|editor2-first=Bernard|editor3-last=Rei-Doval|editor3-first=Gabriel|display-editors = 3 |editor4-last=Wheatley|editor4-first=Kathleen|title=Responses to Language Endangerment. In honor of Mickey Noonan. New directions in language documentation and language revitalization|date=2013|publisher=John Benjamins|location=Amsterdam/Philadelphia|isbn=978-90-272-0609-1|pages=180|url=https://books.google.com/books?id=cK4bAgAAQBAJ&pg=PA180&lpg=PA180&dq=mordvin+speakers|accessdate=17 August 2014|ref=Janurik2013|chapter=Code-switching in an Erzya-Russian bilingual variety: An "endangered" transitory phase in a contact situation}}</ref>
|date=2010
|familycolor=Uralic