За природата на нештата: Разлика помеѓу преработките
[проверена преработка] | [проверена преработка] |
Избришана содржина Додадена содржина
с Форматна исправка, replaced: 7 год. → 7 г., 8 год. → 8 г. |
с →Историја на ракописите: Замена со македонски назив на предлошка, replaced: cite web → Наведена мрежна страница |
||
Ред 25:
== Историја на ракописите ==
[[File:T. Lucretii Cari De rerum natura.tif|thumb|''De rerum natura'', 1570]]
Копии од поемата биле зачувани во повеќе средновековни библиотеки, од кои два ракописи од IX век се зачувани до денес и постојат наводи за други кои датираат од XX до XII век. Поемата била одново откриена во Јануари 1417 г. од [[Погио Бракиолини]] (Poggio Bracciolini) преку сега загубен средновековен ракопис, веројатно во бенедиктинската библиотека во [[Фулда]]. Копијата откриена од Погио не преживеала, туку копија направена од пријателот на Погио, Николо де Николи. Таа денес се чува во [[Лаврентинска библиотека|Лаврентинската библиотека]] во Фиренца („Codex Laurentianus 35.30“). [[Макијавели]] направил една копија за време на неговиот живот, додека [[Молиер]] направил превод кој нема преживеано. Првото печатено издание на ''За природата на нештата'' било отпечатено во [[Бреша]], [[Ломбардија]] во 1473 година. Потоа следувале и други печатени изданија.<ref name=TNY /> Се верува дека [[Данте]] ја има прочитано поемата, затоа што неколку стихови од неговата ''[[Божествена комедија]]'' наликуваат на стилот на Кар, нешто што поинаку тешко би се објаснило.<ref name="edu.lascuola.it">{{
== Наводи ==
|