Туркменски јазик: Разлика помеѓу преработките

[проверена преработка][проверена преработка]
Избришана содржина Додадена содржина
с Јазична исправка, replaced: е официјален → е службен using AWB
с →‎Писмо: Замена со македонски назив на предлошка, replaced: {{Main| → {{Главна|
Ред 24:
 
==Писмо==
{{MainГлавна|Туркменска азбука}}
 
Од 1991 година, туркменскиот официјално ја користи [[Латиница|латиничната верзија]] на [[Туркменска азбука|туркменската азбука]]. Од 1938 до 1991 година јазикот се пишувал на [[кирилица]], а од 1929 до 1938 година користел латиница. Претходно јазикот користел и [[арапско писмо]]. Латиничната азбука од 1991 година често се нарекува „täze elipbiý“ или во превод „нова азбука“. Сепак и денес голема е употребата на кирилицата. Така на пример, голем број од мрежните места или публикации на туркменистанската опозција се на кирилица за да се дистанцираат од латиничната азбука која ја создал [[Сапармурат Нијазов]].