Америка (роман): Разлика помеѓу преработките
[проверена преработка] | [проверена преработка] |
Избришана содржина Додадена содржина
с →Надворешни врски: Правописна исправка, replaced: Дизелдорф → Диселдорф using AWB |
с →Стил на пишување и литературен правец: Јазична исправка, replaced: дестинации → одредишта using AWB |
||
Ред 132:
== Стил на пишување и литературен правец ==
Се претпоставува дека ова дело е инспирирано од мемоарите на поранешниот американски претседател [[Бенџамин Френклин]]. [[Кафка]] толку бил приврзан за тие записи, што имал навика некои пасуси да ги чита на глас. Дејството во романот „'''Америка'''“ е можеби одраз на неговата голема желба за патување, но во реалноста, најдалечните
За разлика од претходните негови дела, овој [[роман]] на [[Кафка]] се карактеризира со пореалистични настани и благ [[хумор]]. Сепак, ги задржал темите поврзани со критика кон [[бирократија]]та и нефункционалноста на таквото [[општество]]. Главниот лик често се наоѓал во бизарни и невообичаени ситуации. Специфично за ова дело е тоа што протагонистот Карл Росман и покрај очигледната своја невиност морал да се помири со неразумните одлуки на своите претпоставени. Во првата глава од приказната, [[Статуа на Слободата|Кипот на Слободата]] е прикажан со меч во исправената рака, алузија на синтагмата ''моќта е над правдата'', основен мотив на целата библиографија од [[Франц Кафка]].
|