Григор Прличев (награда за препев): Разлика помеѓу преработките

[проверена преработка][проверена преработка]
Избришана содржина Додадена содржина
с →‎Лауреати: Замена со тековен назив на предлошка, replaced: цитирање вести → наведени вести using AWB
с →‎Лауреати: Замена со тековна предлошка, replaced: цитирана мрежна страница → наведена мрежна страница (3) using AWB
Ред 10:
!за
|-
|1970<ref name="свп">{{цитирананаведена мрежна страница|url=http://www.cdnh.edu.mk/multimedija2006/stuski_veceri/Struski%20veceri%20na%20poezijata/n_grigor_prlicev.htm|title=Награда Григор Прличев (1970 - 1977)|publisher=Институт за информатика|language=македонски|accessdate=2013-02-07}}</ref>
|[[Гане Тодоровски]]
|препев презија од Едгар Алан По
Ред 51:
!за
|-
|2010<ref>{{цитирананаведена мрежна страница|url=http://kurir.mk/makedonija/vesti/2464-2010-09-30-12-42-25|title=Преведувачки награди по повод Светскиот ден на преведувачот|date=Четврток, 30 Септември 2010 13:42|publisher=Курир|language=македонски|accessdate=2013-02-07}}</ref>
|[[Бранко Цветкоски]]
|препев од бугарски јазик на „Избрани стихови“ од Љубомир Левчев
|-
|2011<ref>{{цитирананаведена мрежна страница|url=http://www.fakulteti.mk/news/11-10-04/dodeleni_nagradite_za_knizhevni_preveduvachi.aspx|title=ДОДЕЛЕНИ НАГРАДИТЕ ЗА КНИЖЕВНИ ПРЕВЕДУВАЧИ|publisher=факултети|language=македонски|accessdate=2013-02-07}}</ref>
|[[Олга Панкина]]
|препев на руски јазик на стихови од македонски поети застапени во Антологијата на современата македонска поезија, објавена во Москва