Јазици во Луксембург: Разлика помеѓу преработките

[проверена преработка][проверена преработка]
Избришана содржина Додадена содржина
с Јазична исправка, replaced: официјален јазик → службен јазик (2) using AWB
с →‎Службени јазици: Јазична исправка, replaced: официјални јазици → службени јазици, Официјални јазици → Службени јазици using AWB
Ред 10:
Сè до независноста на државата, францускиот бил [[престижен јазик]] во Луксембург. Францускиот бил службен јазик на територијата на Војводството. Германскиот се користел во политичкиот круг само како помошен, за да се стекне поголем консензус за законите кои се донесувале. Германскиот се користел во образованието, а францускиот само во средното образование. Со законот од 26 јули 1843 година и францускиот се вовел во основото образование.
 
==ОфицијалниСлужбени јазици==
{{Main|луксембуршки јазик|германски јазик|француски јазик}}
 
Во државата официјалнислужбени јазици се [[луксембуршки]]от, [[германски]]от и [[француски]]от. Германскиот и францускиот се користат во новинарството, јавните услуги и полицијата.
 
Сè до 1984, јазичната политика во државата се базирала на декретите од 1830, 1832 и 1834. Со нив, во администрацијата се користеле германскиот и францускиот, а луксембуршкиот немал официјален статус.