Социјалистичка Федеративна Република Југославија: Разлика помеѓу преработките

[непроверена преработка][проверена преработка]
Избришана содржина Додадена содржина
сНема опис на уредувањето
сНема опис на уредувањето
Ред 186:
Трите главни јазици се меѓусебно доста слични, сите три припаѓаат на семејството на [[јужнословенски јазици]]. На тој начин [[Јужни Словени|јужнословенските народи]] се разбирале меѓусебе независно во која република живееле. Српскохрватскиот јазик е составен од три дијалекта, [[Штокавско наречје|штокавски]], кајкавски и чакавски со тоа што Штокавскиот бил употребен во стандардниот литературен јазик. Официјалниот српскохрватски (штокавски), бил поделен на две слични варијанти, хрватска и српска варијанта, со мали разлики кои ги одделувале една од друга.
 
Две азбуки биле употребувани во Југославија: [[латиница]]та и [[кирилица]]та. Двете азбуки биле уредени за употреба во српскохрватскиот јазик, иако српскохрватската латинична азбука е позната како [[Хрватска азбука|латинична азбука на Гај]], додека за кириличата азбука се мисли на [[Српска азбука|српската кирилична азбука]]. Со српскохрватскиот јазик се употребувале двете азбуки, со македонскиот јазик само кирилицата, додека со словенечкиот ссамосамо латиницата. Хрватската варијанта на јазикот била целосно предадена на латиничното писмо., додека пак со српската варијанта се употребувале двете писма - и латиничното и кириличното.
 
==Југославија како тема во уметноста и во популарната култура==