Социјалистичка Федеративна Република Југославија: Разлика помеѓу преработките
[непроверена преработка] | [проверена преработка] |
Избришана содржина Додадена содржина
сНема опис на уредувањето |
сНема опис на уредувањето |
||
Ред 186:
Трите главни јазици се меѓусебно доста слични, сите три припаѓаат на семејството на [[јужнословенски јазици]]. На тој начин [[Јужни Словени|јужнословенските народи]] се разбирале меѓусебе независно во која република живееле. Српскохрватскиот јазик е составен од три дијалекта, [[Штокавско наречје|штокавски]], кајкавски и чакавски со тоа што Штокавскиот бил употребен во стандардниот литературен јазик. Официјалниот српскохрватски (штокавски), бил поделен на две слични варијанти, хрватска и српска варијанта, со мали разлики кои ги одделувале една од друга.
Две азбуки биле употребувани во Југославија: [[латиница]]та и [[кирилица]]та. Двете азбуки биле уредени за употреба во српскохрватскиот јазик, иако српскохрватската латинична азбука е позната како [[Хрватска азбука|латинична азбука на Гај]], додека за кириличата азбука се мисли на [[Српска азбука|српската кирилична азбука]]. Со српскохрватскиот јазик се употребувале двете азбуки, со македонскиот јазик само кирилицата, додека со словенечкиот
==Југославија како тема во уметноста и во популарната култура==
|