Овчарство: Разлика помеѓу преработките

[проверена преработка][проверена преработка]
Избришана содржина Додадена содржина
Ред 7:
 
==Овчарите како тема во уметноста и во популарната култура==
* „Волкот и овчарите“ - басна на американскиот писател [[Емброуз Бирс]].<ref>Емброуз Бирс, ''Басни''. Скопје: Темплум, 2016, стр. 27.</ref>
* „За овчарот кој го разбирал јазикот на животните“ – полска народна приказна.<ref>''Пољске бајке''. Београд: Народна књига, 1974, стр. 94-96.</ref>
* „Иберискиот овчар“ – роман на [[Бернардо де ла Вега]] од 1591 година.<ref>„Глосар“, во: Мигел де Сервантес, ''Дон Кихоте 2''. Београд: Службени гласник, 2011, стр. 589.</ref>
* „[[Нимфите и овчарите од Енарес]]“ – роман на [[Бернардо Гонсалес де Бобадилја]] од 1587 година.<ref>„Глосар“, во: Мигел де Сервантес, ''Дон Кихоте 2''. Београд: Службени гласник, 2011, стр. 593.</ref>
* „[[Овчарот Фидо]]“ – книга на италијанскиот писател [[Џовани Батиста Гварини]] од 1590 година..<ref>„Глосар“, во: Мигел де Сервантес, ''Дон Кихоте 2''. Београд: Службени гласник, 2011, стр. 594.</ref>
* „Ноќната песна на еден овчар-скитник во Азија“ (''Canto notturno di un pastore errante dell' Asia'') - песна на италијанскиот поет [[Џакомо Леопарди]] од 1829-1830 година.<ref>Đ. Leopardi, ''Pesme i proza''. Beograd: Rad, 1964, стр. 30-33.</ref>
* „[[Овчарот од Филида]]“ – книга на [[Луис Галвес де Монталво]].<ref>„Глосар“, во: Мигел де Сервантес, ''Дон Кихоте 2''. Београд: Службени гласник, 2011, стр. 594.</ref>
* „За овчарот кој го разбирал јазикот на животните“ – полска народна приказна.<ref>''Пољске бајке''. Београд: Народна књига, 1974, стр. 94-96.</ref>
* „Кралот Матија и овчарот кој ја зборува вистината“ - унгарска народна приказна.<ref>''Мађарске бајке''. Београд: Народња књига, 1974, стр. 158-161.</ref>
* „Ѕвездоокиот овчар“ - унгарска народна приказна.<ref>''Мађарске бајке''. Београд: Народња књига, 1974, стр. 41-45.</ref>
Ред 19 ⟶ 21:
* „Мрзливиот овчар“ - македонска народна приказна.<ref>''Македонски хумористични народни приказни''. Скопје: Просветно дело, Редакција „Детска радост“, 2004, стр. 50.</ref>
* „Овчарот и владиката“ - македонска народна приказна.<ref>''Македонски хумористични народни приказни''. Скопје: Просветно дело, Редакција „Детска радост“, 2004, стр. 52-53.</ref>
* „Стадо силно стадо“ - македонска народна песна.<ref>Блаже Тренески, ''Стојна ситноода''. Скопје: Студентски збор, 1981, стр. 27.</ref>
* „Ор Стојане стар чобане“ - македонска народна песна.<ref>Блаже Тренески, ''Стојна ситноода''. Скопје: Студентски збор, 1981, стр. 26.</ref>
* „Овчарче“ - песна на германскиот поет [[Хајнрих Хајне]].<ref>Hajnrih Hajne, ''Pesme''. Beograd: Rad, 1964, стр. 36-37.</ref>
* „Волкот и овчарите“ - басна на американскиот писател [[Емброуз Бирс]].<ref>Емброуз Бирс, ''Басни''. Скопје: Темплум, 2016, стр. 27.</ref>
* „Ноќната песна на еден овчар-скитник во Азија“ (''Canto notturno di un pastore errante dell' Asia'') - песна на италијанскиот поет [[Џакомо Леопарди]] од 1829-1830 година.<ref>Đ. Leopardi, ''Pesme i proza''. Beograd: Rad, 1964, стр. 30-33.</ref>
 
== Поврзано ==