Фредерик Мистрал: Разлика помеѓу преработките

[проверена преработка][проверена преработка]
Избришана содржина Додадена содржина
изменета категоризација
сНема опис на уредувањето
Ред 121:
Наградата ја добил во 1904 година, но за малку ќе ја загубел поради лошиот превод на делото на шведски јазик. Наградата ја поделил со [[José Echegaray|Хозе Ечегарај]]. Оваа награда која е доделена на дело напишано на јазик на малцинство е единствена сѐ до 1978 година, кога на Мистрал му се придружува и [[Isaac Bashevis Singer|Исак Башевис Сингер]], награден за дело напишано на јзикот [[Yiddish|јидиш]]. [[Académie suédoise|Шведската академија]] во објаснувањето ќе наведе дека наградата ја доделува: „Поради поезијата која е толку изворна, толку генијална и толку уметничка, [...], но и поради неговата значајна работа во областа на провансалската филологија“. Поетскиот легитимитет на провансалскиот јазик бил признат на меѓународно рамниште бидејќи Нобеловата награда укажува на неговата универзална вредност и го издига над регионалното значење<ref name="locirdoc"/>.
 
== Наводи ==
{{наводи}}
 
{{Нобелова награда за литература}}