Круме Кепески: Разлика помеѓу преработките

[проверена преработка][проверена преработка]
Избришана содржина Додадена содржина
Нема опис на уредувањето
Ред 23:
| деца =
}}
[[Податотека:Споменик на Круме Кепески-марка во центарот на Прилеп.jpg|мини|десно|Марка на [[Македонска пошта]] по повод 100 години од раѓањетоСпоменик на Круме Кепески (ФДЦво 15а/2009,центарот 4 ноемврина 2009)Прилеп]]
Проф. '''Круме Кепески''' ([[Прилеп]], {{роден на|8|април|1909}} - {{починал на|3|ноември|1988}}) — македонски [[педагог]], [[лингвист]], [[преведувач]], собирач на македонски народни умотворби, [[граматика|граматичар]], автор на првата „[[Македонска граматика]]“, објавена во [[1946]] година, коавтор (со [[Шаип Јусуф]]) на првата „[[Ромски јазик|Ромска граматика]]“, објавена во [[1980]] година, на збирката анегдоти, хуморески и легенди „Островот бил парче земја фрлен во вода“, објавена во [[1993]] година и на други дела.[[Податотека:Круме Кепески-марка.jpg|мини|Марка на [[Македонска пошта]] по повод 100 години од раѓањето на Круме Кепески (ФДЦ 15а/2009, 4 ноември 2009)|алт=|лево]]Кепески ѝ припаѓа на историски еминанетната генерација македонски интелектуалци и творци, којашто созревала во годините непосредно пред [[Втората светска војна]] и којашто се вклучила многу активно во столетните стремежи на своите претходници, но и на своите современици.
 
Кепески ѝ припаѓа на историски еминанетната генерација македонски интелектуалци и творци, којашто созревала во годините непосредно пред [[Втората светска војна]] и којашто се вклучила многу активно во столетните стремежи на своите претходници, но и на своите современици.
 
Најважната улога на Граматиката на Круме Кепески е што ја развила свеста на Македонецот за сопствениот литературен јазик, а со тоа и за сопствената националност. Можеби затоа е поставеноста на јазикот на прво место при националната идентификација заедно со чувството за припадност кон македонското. Таков израз на идентитетот побудила оваа прва граматика на македонскиот јазик.
 
 
 
 
 
 
== Надворешни врски ==