Референдум во Македонија (2018): Разлика помеѓу преработките

[проверена преработка][проверена преработка]
Избришана содржина Додадена содржина
Ред 20:
Повторените обиди за преговори за сложено име не успеаја 27 години. Меѓутоа, во 2018, се интензивирани контактите на високо ниво помеѓу владите на двете земји, а македонскиот вицепремиер [[Бујар Османи]] ја посети Атина на 9 јануари,<ref>{{cite news|url=https://www.rferl.org/a/macedonia-greece-name-dispute-osmani-talks/28965566.html|title=Macedonian Deputy PM In Athens For Talks On Name Dispute |website=www.rferl.org |publisher=RFERL |accessdate=24 January 2018}}</ref> и [[Премиер на Македонија|македонсиот премиер]] [[Зоран Заев]] се сретна со неговиот [[Премиер на Грција|грчки колега]] [[Алексис Ципрас]] на маргините на [[Светскиот Економски Форум]] во [[Давос]], [[Швајцарија]] на 24 јануари.<ref>{{cite news|url=http://neoskosmos.com/news/en/Greece-and-FYROM-PMs-to-meet-over-Macedonia-name-dispute|title=Greece and FYROM PMs to meet over ‘Macedonia’ name dispute|website=www.neoskosmos.com|publisher=Neos Kosmos|accessdate=24 January 2018}}</ref><ref>{{cite news|url=https://www.sbs.com.au/news/pms-to-meet-after-macedonia-name-dispute-rally-in-greece|title=PMs to meet after 'Macedonia' name dispute rally in Greece |website=www.sbs.com |publisher=SBS |accessdate=24 January 2018}}</ref><ref>{{cite news|url=http://nezavisen.mk/en/news/2018/01/18809/ |title=Tsipras and Zaev unblock Euro-integration process|accessdate=24 January 2018}}</ref> На средбата во Давос, прва од ваков вид во последните седум години, двајцата лидери покажаа одлучност да стават крај на прашањето за името и да ги подобрат односите помеѓу двете земји. Заев подоцна презеде иницијативи кои ќе ја намалат грижата во Грција во врска со политиките на антиквизација.
 
[[Податотека:Потпишување на договорот за македонско-грчкиот спор (17.06.2018, Преспа) (42853677381).jpg|мини|лево|Потпишување на договорот во Преспа]]
На 12 јуни 2018, Ципрас објави дека постигнал договор со Заев „кој ги покрива сите предуслови поставени од грчката страна“.<ref name="2018Deal">{{cite web |title=‘We have a deal,’ Greek PM says over FYROM name row |url=http://www.ekathimerini.com/229552/article/ekathimerini/news/we-have-a-deal-greek-pm-says-over-fyrom-name-row |website=www.ekathimerini.com |publisher=Η Καθημερινή |accessdate=12 June 2018 |language=en |date=12 June 2018}}</ref> Предлогот ќе резултира со преименување на Република Македонија во Република Северна Македонија, со тоа што новото име е за севкупна употреба, надворешна и внатрешна.<ref name="2018DealName">{{cite web |title=Greece ends 27-year Macedonia name row |url=https://www.bbc.com/news/world-europe-44401643 |website=www.bbc.com |publisher=BBC News |accessdate=12 June 2018 |date=12 June 2018}}</ref> Заев објави дека договорот вклучува признавање на [[македонскиот јазик]] во [[Обединетите Нации]] и дека државјаните на земјата ќе бидат нарекувани како и претходно, Македонци. Сепак, исто така ќе има експлицитно појаснување дека граѓаните на земјата не се поврзани со [[античките Македонци]].<ref>{{cite web |title=Republic of North Macedonia with Macedonian language and identity, says Greek media |url=http://meta.mk/en/republic-of-north-macedonia-with-macedonian-language-and-identity-says-greek-media/ |website=www.eta.mk|publisher=Meta |accessdate=12 June 2018 |date=12 June 2018}}</ref><ref>{{cite web |title=Κλείδωσε το «Βόρεια Μακεδονία» - Το διάγγελμα Τσίπρα για τη συμφωνία|url=http://www.kathimerini.gr/969055/article/epikairothta/politikh/kleidwse-to-voreia-makedonia---to-diaggelma-tsipra-gia-th-symfwnia |trans-title=Agreed on «Northern Macedonia» {{endash}} Tsipras' speech to the nation about the deal |language=greek|website=kathimerini.gr |publisher=Kathimerini |accessdate=12 June 2018 |date=12 June 2018}}</ref> „Со договорот еднаш засекогаш се потврдува и зајакнува македонскиот етнички и културен идентитет, македонскиот јазик, македонската националност. Со него се гарантира и безбедноста на земјата и се овозможува сигурна иднина на граѓаните на РМ“, рече Заев.<ref name="Zaev12062018">{{cite web |title=Zaev:We made a deal - Republic of North Macedonia, with Macedonian language and Macedonian identity |url=https://kajgana.com/zaev-postignavme-dogovor-republika-severna-makedonija-so-makedonski-jazik-i-makedonski-identitet |website=www.kajgana.com|publisher=Кајгана |accessdate=12 June 2018 |language=mk |date=12 June 2018}}</ref> [[Преспански договор|Договорот]] бил потпишан на [[Преспанското Езеро]].