Француски јазик: Разлика помеѓу преработките

[непроверена преработка][проверена преработка]
Избришана содржина Додадена содржина
Нема опис на уредувањето
Одбиени последните 3 промени (од TweekTheDragoon) и ја поврати преработката 3547609 на TweekTheDragoon
Ред 27:
|map=[[Податотека:New-Map-Francophone World.PNG|center|300п]]<br /><center><small>Карта на франкофонскиот свет</br>Темно сино: мајчин јазик; сино: официјален јазик/широка употреба; Светло сино: јазик на културата; зелено: малцински</center></small>
}}
'''Францускиот јазик''' (''le français'', ''la langue française'') е [[јазик]] од [[Романска група на јазици|романската група на јазици]]. Негова матична земја е [[Франција]], а мајчин јазик е и во [[Белгија]] — [[Валонија]] и [[Брисел]], [[Швајцарија]], [[Луксембург]], [[Монако]], [[Андора]], [[Вал д Аост-Италија]] прекуморските департмани и територии на Франција и Белгија, вклучувајќи го и [[Квебек]] во [[Канада]], како и на северозапад на [[Нов Бронзвик]], на североисток од [[Онтарио]] и во помали делови на [[Манитоба]], [[Алберта]], [[Саскачеван]] и [[Британска Колумбија]].
 
Од [[1970]] година постои меѓународна организација за соработка на земјите во кој францускиот е официјален јазик или важен јазик за комуникација и култура ова организација се вика [[Франкофонија]].
Ред 37:
== Историја ==
{{Главна|Историја на францускиот јазик}}
== Прв член ==
 
Сите човечки суштества се раѓаат слободни и со исти права.Тие може да делуваат еден со друг братски.
== Вовед ==
Историјата на францускиот јазик започнува со инвазијата на романската војска под водство на Гај Јулиј Цезар врз Галија во 59 година пред И. Х. Галија тогаш била населена со поголем број на келтски племиња кој зборувале на сродни јазици. Постоеле повеќе галски јазици којшто не биле така ретко пишувани.
 
Јазикот на романите бил единствен како авторитетен и престижен јазик, малку по малку бил прифатен од сите низ вековите којшто следеле до заземањето на државата во 51 година пред И. Х. и тоа без војна.
 
Се смета дека заклетви од Стразбур (les serments de Strasbourg) од 842 година е првиот текст напишан на француски (или романа лингва или уште роман).
Ред 62 ⟶ 63:
[[Податотека:Knowledge French EU map.png|мини|лево|200п|Познавање на францускиот јазик во земјите на [[Европска унија|Европската унија]]]]
 
* [[Западна Европа]]: [[Белгија]], [[Луксембург]], [[Швајцарија]], [[Италија]], [[Монако]], [[Ватикан]], [[Андора]].
* [[Африка]]: [[Демократска Република Конго|ДР Конго]], [[Република Конго]], [[Сенегал]], [[Брегот на слоновата коска]], [[Нигер]], [[Мали]], [[Чад]], [[Буркина Фасо]], [[Габон]], [[Централноафриканска Република]], [[Бурунди]], [[Руанда]], [[Џибути]], [[Бенин]], [[Того]], [[Мавританија]], [[Гвинеја]], [[Тунис]], [[Мароко]], [[Алжир]], [[Египет]], [[Екваторијална Гвинеја]], [[Мадагаскар]], [[Комори]].
* [[Канада]] заедно со [[Англиски јазик|англиски]] ([[Квебек]], официјално само француски мајчин јазик).
* [[Америка]] нема официјален француски јазик, но во државата [[Луизијана]] има ист статут како и англискиот и се употребува доста во државите [[Мејн]], [[Вермонт]], [[Њу Хемпшир]], [[Њујорк (сојузна држава)]], [[Конектикат]], [[Калифорнија]].
* [[Азија]]: [[Виетнам]], [[Камбоџа]], [[Лаос]], [[Либан]]), [[Индија]] (Пондишери), [[Хаити]], [[Нова Каледонија]], [[Француски Антили]], [[Француска Полинезија]], [[Француска Гвајана]], [[Мартиник]], [[Гваделуп]], [[Мајот]], [[Вануату]].
 
Ред 122 ⟶ 123:
:45. Андора [[94 609]] 15 000
 
Во главно тоа се држави каде францускиот јазик е или мајчин, службен, официјален, административен, употребуван или изучуван јазик и каде што секојдневно го употребуваат повеќе од 400 милиони говорители.
* Првата колона означува број на население во државата, а втората колона број на луѓе што го зборуваат јазикот.
Ред 150 ⟶ 151:
Поголем дел на зборови во францускиот јазик потекнуваат од латинскиот јазик или од грчко-латинска основа. Многу зборови имаат дупликат така што една верзија е латинска, а друга е народна. Пример за тоа се многу именки и изведени придавки. Францускиот јазик има превземено повеќе зборови од англискиот, италијанскиот, други романски јазици, германскиот, арапскиот итн.
 
Се проценува дека 13% зборови (4 200 зборови) се со странско потекло во фонтот од 35 000 зборови.
 
Во францускиот често се креираат неологизми кои заменуваат во главно англиски,позајмици. На пример "баладер" (baladeur) го заменува англискиот збор "вокмен" и "дискмен" (walkmen, diskmen).