Слободно паѓање: Разлика помеѓу преработките

[непроверена преработка][непроверена преработка]
Избришана содржина Додадена содржина
Нема опис на уредувањето
Нема опис на уредувањето
Ред 11:
 
==Историја==
Во западниот свет пред 16-ти век, се претпоставувало дека брзината на телото кое слободно паѓа ќе биде пропорционално на неговата тежина, се очекувало дека тело од 10kg ќе падне десет пати побрзо од идентично тело од 1kg '''through the same medium''.''''' Стариот Theгрчки ancient Greek philosopherфилозоф [[AristotleАристотел]] (384–322384-322 BCп.н.е) discussedги fallingдискутирал objectsобјектите што паѓаат во можеби и првата книга на механиката. '''in what was perhaps the first book on mechanics.'''
 
Италијанскиот научник [[Галилео Галилеј]] (1564-1642) се сомневал во теориите за експериментирање на Аристотел и внимателно набљудување. Тогаш тој ги комбинирал резултатите од овие експерименти со математички анализи на неочекуван начин.
The Italian scientist [[Galileo Galilei]] (1564–1642) subjected the Aristotelian theories to experimentation and careful observation. He then combined the results of these experiments with mathematical analysis in an unprecedented way.
 
Се претпоставува дека Галилео (или поверојатно неговиот асистент) фрлил две тела со нееднаква маса од кривата кула во Пиза. Брзината со која ќе паднат, не се сомневало дека Галилео ќе добиел повеќе информации од овој експеримент. Повеќето од неговите набљудувања на телата што паѓаат ''всушност биле тела што'' '''were really of bodies rolling down ramps.'''Ова доволно ги успориле работите до поента каде тој бил во можност да ги мери временските интервали со „воден часовник“ и својот пулс (стоперките сеуште не биле измислени). Тој го повторил следниот исказ „целосно сто пати“ додека не успеал „точност како '''"an accuracy such that the deviation between two observations never exceeded one-tenth of a pulse beat."'''
In a tale that may be apocryphal, Galileo (or an assistant, more likely) dropped two objects of unequal mass from the Leaning Tower of Pisa. Given the speed at which such a fall would occur, it is doubtful that Galileo could have extracted much information from this experiment. Most of his observations of falling bodies were really of bodies rolling down ramps. This slowed things down enough to the point where he was able to measure the time intervals with water clocks and his own pulse (stopwatches having not yet been invented). This he repeated "a full hundred times" until he had achieved "an accuracy such that the deviation between two observations never exceeded one-tenth of a pulse beat."
 
==ExamplesПримери==
 
Примери на тела во слободен пад вклучуваат:
 
- Вселенско тело (во вселената) без погон (пр. во континуирана орбита, или на '''suborbital''' траекторија '''([[ballistics]])''' движејќи се нагоре неколку минути, а потоа надолу).
 
-Објект пуштен
 
Examples of objects in free fall include: