Акцент во македонскиот јазик: Разлика помеѓу преработките

[непроверена преработка][проверена преработка]
Избришана содржина Додадена содржина
Сменив збор
Нема опис на уредувањето
Ред 14:
При зголемување на бројот на слоговите кај еден ист збор, акцентот го менува слогот, при што пак се води сметка тој да биде на третиот слог од крајот на зборот.{{нав|Општа}} Така имаме: '''учител - уч'ителот - учит'елите'' и сл.
 
;<nowiki>Отстапувања од третосложното акцентирање има :</nowiki>
# кај [[глаголски прилог|глаголските прилози]]: ''викáјќи'', ''одéјќи'' итн.
# кај [[Прилог за време|прилозите за време]]: ''годин'ава, лет'ово'' итн.
# кај туѓите зборови: ''клишé'', бура''генéза'', ''литератýра'' итн.
 
==Акцентски целости==
Ред 24:
#збор кој има сопствен акцент и [[клитика]] (пр. ''братучед ми'').
 
Во зависност од тоа какви зборови како членови влегуваат во состав на акцентската целост има :{{нав|Општа}}:
# акцентски целости од два полнозначни збора;
#акцентски целости со клитика, кои се нарекуваат и ''клитички изрази''.
Ред 31:
 
1. Кај трисложните и повеќесложните зборови акцентот стои на третиот слог од крајот на зборот.
''На пр.: слаткáрница.''
 
2. Кај двосложните зборови акцентот стои на почетниот слог од зборот.