Фредерик Мистрал: Разлика помеѓу преработките

[непроверена преработка][непроверена преработка]
Избришана содржина Додадена содржина
Vikinata (разговор | придонеси)
Нема опис на уредувањето
Vikinata (разговор | придонеси)
Ред 100:
 
Наградата ја добил во 1904 година, но за малку ќе ја загубел поради лошиот превод на делото на шведски јазик. Наградата ја поделил со [[José Echegaray|Хозе Ечегарај]]. Оваа награда која е доделена на дело напишано на јазик на малцинство е единствена сѐ до 1978 година, кога на Мистрал му се придружува и [[Isaac Bashevis Singer|Исак Башевис Сингер]], награден за дело напишано на јзикот [[Yiddish|јидиш]]. [[Académie suédoise|Шведската академија]] во објаснувањето ќе наведе дека наградата ја доделува: „{{Citation|поради поезијата која е толку изворна, толку генијална и толку уметничка, [...], но и поради неговата значајна работа во областа на провансалската филологија}}“. Поетскиот легитимитет на провансалскиот јазик бил признат на мешународно рамниште бидејќи Нобеловата награда укажува на неговата универзална вредност и го издигна над регионалното значење<ref name="locirdoc"/>.
-->