Бартон Финк: Разлика помеѓу преработките

[проверена преработка][проверена преработка]
Избришана содржина Додадена содржина
с Bot: Migrating 21 interwiki links, now provided by Wikidata on d:q237215 (translate me)
нова страница
Ред 20:
}}
 
„'''Бартон Финк'''“ е американски филм на [[Браќата Коен|браќата Коен]] снимен во [[1991]] година. Во главната улога настапуваат: [[Џон Туртуро]] како Бартон Финк, млад [[драмски писател]] од [[Њујорк]] кој прифаќа да работи за големо филмско студио во [[Холивуд]], и; [[Џон Гудман]] во улогата на Чарли, [[Осигурување|осигурителен]] агент кој живее во соседната соба до него во еден запуштен [[хотел]]; Џуди Дејвис; и [[Стив Бушеми]].
 
Браќата Коен го напишале сценариото[[сценарио]]то за три недели, додека се справувале со потешкотии при снимањето на „[[Милеровиот крстопат]]“. По завршувањето на тој [[филм]], тие почнале да го снимаат „Бартон Финк“, кој бешебил премиерно прикажан на [[Кански филмски фестивал|Канскиот филмски фестивал]] во [[мај]] 1991 игодина, каде ги освоиосвоил трите главни награди – „[[Златна палма]]“ за најдобар филм, најдобра [[режија]] за Џоел Коен, и најдобар актер за Туртуро. Иако критичаритедобил речиси едногласноедногласна гоподдршка од пофалијакритичарите, филмот не постигнапостигнал голем комерцијален успех во бокс офисот.
 
== Содржина ==
Двете главни теми во филмот се процесот на пишување и „рафинираноста“ на продуцентските куќи на забавна програма. Холивуд е контраст на [[Бродвеј]]; во филмот се анализира разликата помеѓу елитната и популарната култура. Меѓу другите теми се вбројуваат и [[фашизам|фашизмот]] и [[Првата светска војна]], ропството и условите за работа во креативните индустрии, и тоа како интелектуалците се „пронаоѓаат“ во обичниот човек. Поради многубројните различни елементи, „Бартон Финк“ не може да се класифицира според жанрови. Некои критичари го нарекуваат [[филм ноар]], некои [[Хорор|хорор филм]], „Künstlerroman“ (филм за созревањето на уметникот), и т.н. „другарски“ филм.
Филмот е моќна [[драма]] за сјајот и бедата на [[Холивуд]]. Дејството на филмот се одвива во [[1940]]-тите и ги прикажува случките на филмскиот [[сценарист]] и интелектуалец од [[Њујорк]] Бартон Финк. Тој склучува договор со голема заработка, но му се блокира мозокот и не е способен ништо да напише.<ref>''Антена'', број 841, 8.8.2014, стр. 15.</ref> <ref>''Антена'', број 843, 22.8.2014, стр. 14.</ref>
 
Надреалната природа на хотелот Ерл е централна во развивањето на приказната и затоа многу внимателно се работело на дизајнот на хотелот. Има остар контраст помеѓу собата во која живее Финк и беспрекорно уредените и чисти простории во Холивуд, особено домот на Џек Липник, шефот на Финк. На ѕидот во собата на Финк виси слика на која е прикажана жена на плажа; оваа слика му го привлекува вниманието на Финк и истата се појавува на крајот од филмот. Иако сликата и другите елементи во филмот (како, на пример, мистериозната кутија што Чарли ќе му ја даде на Финк) се полни со симболично значење, критичарите не се согласуваат во нивната интерпретација. Браќата Коен признаваат дека има намерни [[Симбол|симболи]], но не дека се обидувале да пренесат некаква холистичка порака.
 
Двете главни теми во филмот се процесот на пишување и „рафинираноста“ на продуцентските куќи на забавна програма. Холивуд е контраст на [[Бродвеј]]; во филмот се анализира разликата помеѓу елитната и популарната [[култура]]. Меѓу другите теми се вбројуваат и [[фашизам|фашизмот]] и [[Првата светска војна]], ропството[[ропство]]то и условите за работа во креативните [[Индустрија|индустрии]], и тоа како интелектуалците се „пронаоѓаат“ во обичниот [[човек]]. Поради многубројните различни елементи, „Бартон Финк“ не може да се класифицира според жанрови[[жанр]]ови. Некои критичари го нарекуваат [[филм ноар]], некои [[Хорор|хорор филм]], „Künstlerroman“ (филм за созревањето на уметникот), и т.н. „другарски“ филм.
Филмот содржи алузии на вистински луѓе и настани, особено на писателите [[Клифорд Одетс]] и [[Вилијам Фокнер]]. Ликовите на Бартон Финк и В. П. Мејхју наводно се фиктивна репрезентација на овие писатели, но Коеновци истакнуваат дека има важни разлики. Исто имаат признаено дека во филмот се пародизираат филмски магнати како Луис Б. Маер, но забележуваат дека маките на Финк во Холивуд не се одраз на нивните искуства.
 
 
Како влијанија за „Бартон Финк“ послужиле неколку филмови, меѓу кои и „[[Одбивност]]“ и „[[Потстанар]]“ на [[Роман Полански]], „[[Сјаење]]“ на [[Стенли Кјубрик]] и „Саливановите патувања“ на [[Престон Старџес]]. Во филмот има алузии и на дела на [[Вилијам Шекспир]], [[Џон Китс]] и [[Фланери О-Конор]]. Се појавуваат и референци кон Книгата на Данил од [[Стар Завет|Стариот завет]], кралот [[Набоконодосор II|Набоконодосор]] и [[Батшеба]].
Надреалната природа на хотелот Ерл„Ерл“ е централна во развивањето на приказната[[приказна]]та и затоа многу внимателно се работело на дизајнот[[дизајн]]от на хотелот. Има остар контраст помеѓу собата во која живее Финк и беспрекорно уредените и чисти простории во Холивуд, особено домот на Џек Липник, шефот на Финк. На ѕидот во собата на Финк виси слика на која е прикажана жена на [[плажа]]; оваа слика му го привлекува вниманието на Финк и истататаа се појавува на крајот од филмот. Иако сликата и другите елементи во филмот (како, на пример, мистериозната кутија што Чарли ќе му ја даде на Финк) се полни со симболично[[симбол]]ично значење, критичарите не се согласуваат во нивната интерпретација. Браќата Коен признаваат дека има намерни [[Симбол|симболи]], но не дека се обидувале да пренесат некаква холистичка порака.
 
Филмот содржи алузии на вистински луѓе и настани, особено на писателите [[Клифорд Одетс]] и [[Вилијам Фокнер]]. Ликовите на Бартон Финк и В. П. Мејхју наводно се фиктивна репрезентација на овие писатели, но Коеновци истакнуваат дека има важни разлики. Исто имааттака, признаенотие признале дека во филмот се пародизираат филмски магнати како Луис Б. Маер, но забележуваат дека маките на Финк во Холивуд не се одраз на нивните искуства.
 
Како влијанија за „Бартон Финк“ послужиле неколку филмови, меѓу кои и „[[Одбивност]]“ и „[[Потстанар]]“ на [[Роман Полански]], „[[Сјаење]]“ на [[Стенли Кјубрик]] и „Саливановите патувања“ на [[Престон Старџес]]. Во филмот има алузии и на дела на [[Вилијам Шекспир]], [[Џон Китс]] и [[Фланери О-Конор]]. Се појавуваат и референци кон Книгата„Книгата на ДанилДанил“ од [[Стар Завет|Стариот завет]], кралот [[Набоконодосор II|Набоконодосор]] и [[Батшеба]].
 
== Надворешни врски ==
Ред 38 ⟶ 43:
* {{Metacritic film|id=barton-fink|title=Barton Fink}}
* [http://www.youknow-forkids.com/bartonfink.txt сценариото на „Бартон Финк“] на сајтот [http://www.youknow-forkids.com ''You Know, For Kids'']
 
 
== Наводи ==
{{наводи}}
 
[[Категорија: Американски филмови]]
[[Категорија: Филмови на браќата Коен]]
[[Категорија: Филмови со Стив Бушеми]]
[[Категорија: Филмови со Џон Тортуро]]
[[Категорија: Филмови со Џон Гудмен]]