Разлика помеѓу преработките на „Набуко“

Додадени 187 бајти ,  пред 6 години
нема опис на уредувањето
'''''Набуко''''' ({{lang-en|Nabucco}}) е [[опера]] во четири чина од [[Џузепе Верди]], врз основа на библиска приказна и драма на [[Огист–Анисје Буржуа]] и Франсис Корние од 1836 година. Тоа е третата опера на Верди за која што се смета дека трајно ја воспоставила неговата репутација како композитор.
 
''Набуко'' ни ја преставува состојбата на [[Евреите]] , како се нападнати, покорени, а потоа и [[протерани]] од нивната татковина од страна на [[вавилонскиот]] цар Набуко. Историските настани се искористени како позадина на романтичен и политички заплет. Неговата прва изведба се одржала на 9 март 1894 година во [[Ла Скала]], [[Милано]] под нејзиното оргинално име ''Nebuchadnezzar''. Дефинитивното име „Набуко“ за операта (и нејзиниот протоганист) прв пат себило користикористено вопри изведбаизведбата наво театарот Сан Џакомо на [[Крф]] во септември, 1844 година.
 
== Историско достигнување ==
[[Податотека:Nabucco.jpg|thumb|left|250 px|Изведба на ''Набуко'' во [[EberswaldeЕберсвалде]] од [[SilesiaШлесија|Шлесиската]]n Nationalнационална Operaопера (август, 2004)]]
Најпознатиот дел од операта е “Хорот на Еврејските робови”Евреите” [[ Va, pensiero, sull'ali dorate]] / “ Летај“Летај на златести крилја” (анг. "{{lang-en|Fly, thought, on golden wings”wings}}), рефрен кој којштошто редовно се повторува до ден денес. Сопрано улогата на АбигаилеАбигејл е сфатена како пропаст наза голем број на пејачи. [[Елена Соулитиос]] и [[Анита Чергвети]] го пеејапееле пред тие бидат подготвени и неговата тежина веројатно ги оштети нивните гласови. Секако, нивните кариери не траеле долго. [[Марија Калас]] го пеела само три пати, а само една изведба е снимена во живо во 1949. Интересно е да се слушне дека "Vа„Vа pensiero"pensiero“ била прекината поради многу викање, но хорот се справил со таа неприлика. Кога била повторена публиката молчела и на крајот тие слушнале ентузијастички аплауз. Леонтин Прајс и Џоан Сатерленд исто така се обиделе да ја пеатотпеат. [[Кристина Деутеком]], [[Мариса Галвани]], [[Гена Димитрова]], [[Дуња Вејзович]], [[Хилда Холзл]] и [[Јадранка Јовановиќ]] биле последните преставниципевици накои ја толкувале таа улога.
 
Иако не толку често изведувана како некои опери на Верди, „Набуко“ е сеуштесѐ уште слушана насекаде низ светот. Таа била на репертоарот на Оператаоперската куќа [[Метрополитен]] од моментот кога била првпат преставена за време на сезоната 1960/61. Тоа е само една од оперите на Верди, покрај [[Ернани]] и [[Луиза Милер]], која има добиено редовни претстави во Метрополитен, откако била претставенаодиграна во 2001, 2003, 2004, и 2005 година. Набуко исто така редовно се изведува во [[Арена ди Верона]], каде што бешебила претставена во 2002, 2003, 2005, 2007, 2008 и 2011 година. НастапиНастапите се зачувани на ДВД формат, се оние на Арена ди Верона (1981 и 2007), [[Ла Скала]] (1987), [[Опера Австралија]] (1996), [[Виенската државна опера]] (2001), [[Метрополитен опера]] (2002), [[Џенова Театро Карло Феличе]] (2004), [[Театро Муниципал ди Пјаченца]] (2004), и во [[Австрија]] Св.Маргарет Оперски фестивал (2007).
 
Многу други опери исто така ја изведуваа вклучувајќи ја [[Сан Франциско Операта]] во 1982 година, [[Сарасота опера]] во 1995 година, [[Лондонската Кралската опера]] во 1996 година, новиот народен театар [[Токио]] во 1998 година, Театро Колон во 2000, Балтимор опера во 2006 година, и [[Театро Регио ди Парма]] во 2008 година како дел во „Фестивал Верди“. Набуко била презентирана од страна на [[Мичиген оперскиот театар]] и [[Сан Диего]] операта како дел од нивната 2009-2010 сезона. Израелската Опера ја прослави својата 25-годишнина во 2010 година со ''Набуко'' во [[Масада]].
Верди коментирал дека „ова е операта со која мојата уметничка кариера навистина почна“. И иако имав многу тешкотии да се борам против, сигурен сум дека Набуко беше роден под среќна ѕвезда". Операта беше инстантен успех, со доминација на изведбите на оперите на [[Доницети]] и [[Џовани Пацини]]. Додека јавноста полуде со ентузијазам, критичарите тешко ја одобруваа операта.
 
Критичар кој го одбива Набуко е [[Ото Николај]], композиторот на кој либрето му беше прво понудено. Николај чуствувал судир со емоционалната италијанска оперска додека тој живеел во близина на Милано. По одбивањето да го прифати либрето предлогот од Мерели, Николај почнал да работи на друга понуда наречена ''Ил Проскрито''. Нејзината катастрофална премиера во март 1841 година го принуди Николај да ги прекине контактите со Мерели и да се врати во [[Виена]]. Од таму слушнало за успехот на Набуко и тој бил гневен. Тој напишал:
{{cquote|Оперите на Верди се навистина ужасни". Тој се прикажува како будала - технички тој не е дури ни професионален - и тој мора да има срце на магаре и во мојот очи тој е беден, одвратен композитор ...}} Покрај тоа, тој го опишал Набуко како ништо друго, освен „бес, пцости, крвопролевање и убиство.“