Разлика помеѓу преработките на „Разговор со корисник:Sehrg“

с
(→‎Уредување: ново заглавие)
== Уредување ==
 
Не знам како си запознаен со македонскиот јазик, но драго ми е што гледам вакви активности, и драго ми е што има некој од таа убава земја што го познава нашиот јазик. Инаку транскрипцијата треба да се прави според она што го кажав на [[Разговор:Запорошка област]] (за транскрипцијата и следењето на руските верзии). Тука треба да напоменам и за членувањето. Имено, кога еден збор завршува на „-т“, членот (-та, -то) губи една буква „т“ за да нема удвојување. Постојат мал број исклучоци, главно многу кратки зборчиња (на пр. пот -> потта), но мислам дека нема да дојдеш до нив во твојата работа. Оваа страница може да биде од помош: [[Удвоени согласки во македонскиот јазик]]. Благодарам на придонесите и секое добро --[[Корисник:Bjankuloski06|Б. Јанкулоски]] <small>([[Разговор со корисник:Bjankuloski06|разговор]])</small> 04:12, 26 октомври 2011 (CEST)